Feature Story
Una exposición fotográfica dirigida a reducir el estigma y la discriminación causados por el VIH en Pakistán
07 Septiembre 2015
07 Septiembre 2015 07 Septiembre 2015El 7 de septiembre se inauguró en Islamabad (Pakistán) una exposición fotográfica que retrata las edificantes historias de personas que viven con el VIH.
"Una historia en imágenes de las personas que viven con el VIH en Pakistán" es una colección de 25 retratos de hombres y mujeres que viven con el VIH y que han tomado la decisión de compartir con el público sus historias sobre el estigma relacionado con el VIH. Es la primera exposición de Pakistán que pone el punto de mira en la resiliencia de las personas que viven con el VIH. Cada foto se acompaña de una breve entrevista en la que la persona expresa sus dificultades y preocupaciones, pero también su determinación por participar en el cambio y eliminar el estigma y la discriminación.
Nazir Masih, director ejecutivo de la New Lights AIDS Control Society, una organización sin ánimo de lucro dedicada a proporcionar tratamiento, atención y ayuda a las personas que viven con el VIH, es una de las personas retratadas en la exposición. Según sus declaraciones: "El VIH es un problema de seres humanos y no una cuestión de una religión o una nación determinadas. Por ese motivo los obstáculos y las amenazas no pueden disuadirme de ayudar a aquellos que lo necesitan y no me detendrán, pase lo que pase, porque he nacido para esto".
En Pakistán a menudo ha sido difícil difundir información esencial sobre el VIH debido a las barreras sociales y culturales. El objetivo de esta exposición es poner rostro humano a la epidemia, ya que las fotografías tendrán un impacto duradero y se pueden compartir en diversas plataformas.
"Elogiamos el coraje y la voluntad de los hombres y mujeres representados en esta exposición de revelar a estado con la esperanza de transformar la sociedad", declaró Steve Kraus, director del equipo de apoyo regional de ONUSIDA para Asia y el Pacífico, que inauguró la exposición. "Abracemos a nuestros hermanos y hermanas que viven con el VIH. Solo cuando lleguemos a los cero casos de discriminación podremos acabar con la epidemia de sida en Pakistán".
El estigma y la discriminación hacia las personas que viven con el VIH sigue siendo un problema generalizado en Pakistán. El índice nacional de estigma de las personas que viven con el VIH, calculado en 2010, reveló un alto grado de estigma y exclusión de las familias y las actividades religiosas y de discriminación en el empleo. Un tercio de los encuestados comunicó que se le había denegado el acceso a la atención sanitaria en los últimos 12 meses.
Abdul Baseer Khan Achakzai, director del Programa Nacional de Control del Sida, dijo: “El gobierno de Pakistán se compromete a ampliar las intervenciones dirigidas a prevenir el aumento de la prevalencia del VIH entre poblaciones clave y vulnerables y a promover una respuesta nacional organizada que detenga las nuevas infecciones por el VIH, a mejorar la salud y la calidad de vida de las personas con y afectadas por el VIH y a iniciar una campaña de detección del VIH basada en la comunidad para reducir la diferencia entre los casos de VIH registrados y los estimados".
La exposición se realizó en colaboración con el Programa Nacional de Control del Sida de Pakistán, el Centro de Información de las Naciones Unidas y ONUSIDA.
Region/country
Feature Story
ONUSIDA gana el primer premio literario de la British Medical Association
03 Septiembre 2015
03 Septiembre 2015 03 Septiembre 2015ONUSIDA ha recibido el primer premio en la categoría de Medicina Popular de los premios literarios de la British Medical Association (BMA) por su libro El niño más valiente que conozco (en inglés).
Los prestigiosos galardones se anunciaron en una ceremonia celebrada el 3 de septiembre en la BMA House en Londres. Estos premios, de carácter anual, tienen como objetivo fomentar y recompensar la excelencia en las publicaciones médicas, por lo que conceden galardones en diversas categorías y un premio global, el Libro médico del año de la BMA, elegido entre los ganadores de las diferentes categorías.
El niño más valiente que conozco trata de dos amigos, Kendi y Kayla. Kendi vive con el VIH. La historia transcurre en África y es un relato reconfortante sobre cómo dos amigos tratan el VIH de manera positiva. El libro transmite el importante mensaje de que tomando los medicamentos los niños que viven con el VIH pueden llevar una vida activa y saludable, al tiempo que explica que los medicamentos pueden hacer que los niños se sientan mal y cansados.
Los jueces señalaron que el libro: "Es una propuesta original..., está bien presentado y resulta cautivador. Si se usa de manera apropiada, podría ser una importante herramienta de salud pública".
La directora de Comunicaciones y Promoción Mundial de ONUSIDA, Annemarie Hou, declaró al recoger el premio en nombre de ONUSIDA: "Es un grandísimo honor y un reconocimiento del hecho de que los niños de todo el mundo necesitan acceder a una información sanitaria de gran calidad".
El libro, bellamente ilustrado por el reconocido artista Sujean Rim, fue presentado en mayo de 2014 por ONUSIDA y la Fundación Turismo Sostenible - Erradicar la pobreza de la OMT de las Naciones Unidas (ST-EP) en un acto al que asistieron el secretario general de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon y el embajador Dhou Young-shim, presidente de la Fundación ST-EP. El libro está dedicado al Sr. Ban por su trabajo dirigido a dar prioridad a la educación a través de la iniciativa La educación ante todo, que pretende escolarizar a todos los niños, mejorar la calidad de la enseñanza y promover la ciudadanía mundial.
Durante la presentación en 2014, el Sr. Ban declaró: "Este libro, que se entregará a todas las escuelas de África a través del proyecto Small Librairies de la ST-EP, ayudará a que todo el mundo entienda que los jóvenes pueden llevar una vida normal y plena con el VIH".
El embajador Dho afirmó en la presentación en 2014: “Como defensor en materia de educación de los ODM de las Naciones Unidas, creo firmemente en el poder de la educación para acelerar la consecución de todos los ODM de las Naciones Unidas para 2015, y en especial el objetivo 6, referente al VIH. Esta importante colaboración con ONUSIDA está creando sinergias que tendrán una considerable repercusión en la educación y la salud de los niños".
Además de ganar el primer premio en la categoría de Medicina Popular, ONUSIDA recibió grandes elogios por The Gap Report (en inglés) (Informe de déficits y diferencias) en la categoría de Salud Pública y por The Cities Report (en inglés) (Informe sobre las ciudades) en la categoría de Salud y Asistencia social.
Feature Story
Mayor atención a las poblaciones y lugares más necesitados en la actualización de la estrategia nacional contra el VIH/sida de los Estados Unidos
05 Agosto 2015
05 Agosto 2015 05 Agosto 2015El 30 de julio los Estados Unidos de América (EE. UU.) publicaron una actualización de su estrategia contra el sida que fija el curso de su respuesta nacional al VIH durante los próximos cinco años. La Estrategia nacional contra el VIH/sida: actualizada hasta 2020 establece unos ambiciosos objetivos que se centran especialmente en las personas y lugares más necesitados.
La estrategia estadounidense reproduce muchos de los objetivos del enfoque Acción acelerada de ONUSIDA. Hace un llamamiento para que el 90 % de las personas que viven con el VIH conozcan su estado, pretende aumentar el porcentaje de personas que viven con el VIH y siguen acudiendo a los servicios sanitarios como mínimo hasta el 90 % y garantizar que el 80 % de las personas a las que se ha diagnosticado el VIH presenta supresión de la carga vírica, lo que reduce la probabilidad de transmitir el virus en un 96 % aproximadamente.
Al comentar la nueva estrategia el presidente Obama declaró que esta aprovecha los rápidos cambios en la ciencia y la política, ya que se ha ido sabiendo más de la enfermedad. También se centra en asegurar que todos los estadounidenses puedan acceder a una atención que alargue la vida, sin importar dónde estén, dónde vivan o el dinero que tengan.
La estrategia recomienda concentrar los esfuerzos en las personas que se están dejando atrás en la respuesta al VIH, es decir, hombres homosexuales y otros hombres que tienen relaciones sexuales con hombres, en especial afroamericanos, mujeres y hombres afroamericanos heterosexuales, jóvenes, personas que se inyectan la droga y mujeres transgénero. En ella se hace un llamamiento a un total acceso a unos servicios integrales de profilaxis previa a la exposición (PrEp) para aquellas personas para las que sean apropiados y lo deseen. La estrategia también da prioridad a determinadas áreas geográficas donde la incidencia del VIH es elevada y la vinculación a, y la retención en, la atención sanitaria es baja, incluidos el sur de los EE. UU. e importantes áreas metropolitanas, como Washington D.C.
“Felicito al presidente Obama por los audaces nuevos objetivos fijados en la estrategia actualizada de los EE. UU. que coinciden con el enfoque de Acción acelerada de ONUSIDA. Los Estados Unidos se unen a otras naciones en la búsqueda de unos objetivos clave de prevención, realización de pruebas y tratamiento que, de cumplirse en 2020, llevan al mundo al camino de poner fin al sida como amenaza contra la salud pública para 2030", declaró Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA.
Según los últimos datos disponibles de los Centers for Disease Control and Prevention (CDC) se calcula que 1,2 millones de personas viven con el VIH en los EE. UU., de los cuales 1 de cada 8 desconoce su estado serológico. Los CDC también estiman que el 50 % de los estadounidenses a los que se diagnostica el VIH no sigue recibiendo atención médica y solo el 37 % accede al tratamiento contra el VIH que salva vidas.
En el acto de presentación de la estrategia revisada, que se celebró en Atlanta (Georgia), también se anunció que el alcalde Kasim Reed había firmado la Declaración de París - Acción acelerada en las ciudades: Poner fin a la epidemia de sida. Con la firma de la declaración el alcalde se ha comprometido a incluir a Atlanta en la acción acelerada para poner fin a la epidemia de sida mediante una serie de compromisos. Estos compromisos son alcanzar los objetivos 90-90-90 de ONUSIDA, que tendrán como resultado que el 90 % de las personas que viven con el VIH conozca su estado serológico, que el 90 % de las personas que conocen su estado seropositivo reciba tratamiento antirretrovírico y que el 90 % de las personas que reciben tratamiento presente supresión de la carga vírica, lo que las mantiene sanas y reduce el riesgo de transmisión del VIH.
La iniciativa Acción acelerada en las ciudades está respaldada por sus principales socios, a saber, la ciudad de París, la Asociación Internacional de Médicos Especialistas en Atención del Sida (IAPAC), ONUSIDA y el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat).
Region/country
Feature Story
El Campeonato del Mundo de natación en Kazán promueve la concienciación sobre el sida
30 Julio 2015
30 Julio 2015 30 Julio 2015En el 16ª Campeonato del Mundo de natación de la FINA, visitantes, deportistas y voluntarios están aprendiendo más sobre el VIH. El evento, celebrado del 24 de julio al 9 de agosto en Kazán (Rusia), promueve Dive safely! (¡Sumérgete con seguridad!), una iniciativa para concienciar sobre el VIH y animar a la gente a conocer su estado serológico.
Ubicada en el pabellón Dive safely! del Water World park de la FINA, la iniciativa facilita materiales sobre la prevención del VIH y realiza gratuitamente las pruebas del VIH de manera confidencial a los visitantes durante las dos semanas del campeonato.
En la inauguración del pabellón el presidente de la FINA, el Dr. Julio Maglioni, declaró: "Para mí es un regalo inesperado estar aquí hoy. La respuesta al sida es muy importante para la salud de nuestro mundo. Es importante que nos unamos para detener esta enfermedad en nombre del deporte".
Alexander Zhukov, presidente del Comité Olímpico Ruso, invitó a todos los jóvenes presentes en el Campeonato Mundial de la FINA a visitar el pabellón Dive safely! y a hacerse las pruebas del VIH. “Todos los jóvenes deberían conocer el VIH y su estado serológico", declaró el Sr. Zhukov.
Alexander Zhukov confirmó que el Comité Olímpico Ruso pronto aumentará su cooperación en materia de prevención del VIH mediante un nuevo acuerdo con ONUSIDA y ampliará sus proyectos de prevención del VIH durante los próximos eventos deportivos internacionales en Rusia, como el Campeonato Mundial de Fútbol de 2018.
Además, en redes sociales como Twitter, Instagram y Facebook se lanzó una campaña para el Campeonato del Mundo de la FINA dirigida por el equipo juvenil regional Cinta Roja (un grupo de jóvenes famosos de Europa del Este y Asia Central) que animaba a la gente a aprender más cosas sobre el VIH y a publicar fotos y mensajes con la etiqueta #divesafely.
Desde que se abrió el pabellón, más de 500 personas lo han visitado cada día, y más de 200 se han realizado las pruebas del VIH a diario. Médicos del Centro Republicano contra el Sida de Tartaristán realizan las pruebas y cualquier resultado positivo se deriva al Centro contra el Sida de Kazán.
Dilyara Vagapova, portavoz de la campaña #divesafely hizo un llamamiento a la gente para que conozca su estado serológico. "Juntos podemos poner fin al sida en nuestros países. Ser moderno significa conocer tu estado serológico".
Dive safely! (Легкой воды! en ruso) es una iniciativa conjunta del Ministerio de Sanidad de la República de Tartaristán, la Dirección ejecutiva de proyectos deportivos, la organización no gubernamental local New Century (“Novyi Vek”), el Centro Republicano contra el Sida y ONUSIDA.
Region/country
Feature Story
Postales desde la primera AIDS RIDE de China
29 Julio 2015
29 Julio 2015 29 Julio 2015Liu Jiulong es la primera persona de China en completar una AIDS RIDE. Este acto para recaudar fondos y concienciar sobre el VIH es popular desde hace muchos años en otros países, como EE. UU. Sin embargo, en China, el miedo al estigma y la discriminación ha impedido que muchas personas que viven con el VIH participen en actos públicos.
"El ciclismo fomenta un estilo de vida saludable y la AIDS RIDE es una buena manera de promover los correctos conocimientos sobre la prevención del VIH al público en general", declaró Liu Jiulong.
Su misión era utilizar el desafío para desterrar la ignorancia, los malos entendidos, el miedo y la discriminación contra las personas que viven con el VIH. Su odisea comenzó el 4 de mayo en Nanchang, su ciudad natal. Recorrió 3000 km con su bici, pasando por 27 ciudades. Finalizó su viaje en Pekín 43 días después. Liu Jiulong participó en 30 actos de divulgación durante su viaje, con los que llegó a 16 millones de personas en Internet.
Al hablar sobre su hazaña después de cruzar la línea de meta, dijo: "Ha participado muchísima gente y yo he disfrutado del apoyo mutuo que nos hemos brindado".
La vida no era nada halagüeña para Liu Jiulong en 2007 cuando se le diagnóstico el VIH. Trabajaba en una agencia de publicidad en Pekín. "Pensé que no viviría para ver mi 35 cumpleaños. Me sentí inútil y también muy culpable y muy mal por mi familia", dijo Liu Jiulong. Además, experimentó el estigma y la discriminación cuando la gente dejó de hablarle tras conocer su estado.
Se sintió tan desesperado que incluso intentó suicidarse. Finalmente, con la ayuda de los solidarios médicos, enfermeros y voluntarios del hospital Youan de Pekín consiguió superar eso días oscuros y decidió volver a su ciudad natal. Allí fundó una organización llamada "Love Service Station" de apoyo a las personas que viven con el VIH en la ciudad.
Liu Jiulong empezó a tomar el tratamiento antirretrovírico para el VIH en 2009 y dijo que había cambiado su vida: "Con el tratamiento que salva vidas, mi situación es buena. Puedo completar los 3000 km de la AIDS RIDE".
Liu Jiulong quiere que otras personas que viven con el VIH sepan que con la autogestión eficaz del VIH y tomando el tratamiento antirretrovírico, pueden mejorar su calidad de vida. Está orgullo de su reciente logro: "Es una sensación fantástica".
Region/country
Feature Story
Destacados científicos mundiales estudian las estrategias para alcanzar el objetivo 90-90-90
22 Julio 2015
22 Julio 2015 22 Julio 2015Eminentes investigadores sobre el VIH han declarado, al describir los resultados de varios ensayos clínicos en el África subsahariana, que los innovadores modelos de prestación de servicios están consiguiendo resultados en toda la cascada de tratamiento del VIH que se aproximan o superan el objetivo 90–90–90.
Los resultados del estudio se presentaron en un seminario de un día celebrado por el British Columbia Centre for Excellence in HIV/AIDS y el Departamento de Sida de la Universidad de la Columbia Británica, antes de la inauguración de la 8ª Conferencia de la Sociedad Internacional del Sida sobre patogénesis, tratamiento y prevención del VIH en Vancouver (Canadá). Los estudios se están llevando a cabo en varios países del África subsahariana muy afectados, como Botswana, Kenya, Malawi, Sudáfrica, Swazilandia, Uganda y Zambia.
“Estos excepcionales resultados del ensayo clínico vuelven a mostrar de qué modo la innovación impulsa el progreso en la respuesta al sida", dijo Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA. "Los resultados demuestran que el objetivo 90-90-90 es más que un sueño. Es totalmente factible".
Diane Havlir, de la Universidad de California, en San Francisco, presentó los resultados provisionales del estudio SEARCH (Sustainable East Africa Research for Community Health) en más de 30 comunidades rurales de Kenya y Uganda. Este ensayo, que ha incluido a más de 334 000 personas, evalúa un programa con diversos componentes, entre ellos el uso de campañas centradas en la comunidad para el diagnóstico de diversas enfermedades dirigidas a realizar las pruebas diagnósticas del VIH y vincular a las personas seropositivas con el inicio inmediato del tratamiento antirretrovírico.
El programa SEARCH ha logrado que un 90 % de la población conozca su estado serológico. Más del 90 % de los participantes que viven con el VIH de Uganda y el 83 % de Kenya reciben tratamiento antirretrovírico. A las 24 semanas el 92 % de los participantes en el ensayo que había comenzado el tratamiento antirretrovírico había logrado la supresión vírica.
El ensayo PopART de Richard Hayes, de la London School of Hygiene and Tropical Medicine, ofreció unos resultados igualmente esperanzadores, aunque preliminares. Este ensayo, realizado en 21 comunidades, evalúa un paquete combinado de prevención del VIH que incluye campañas repetidas de diagnóstico del VIH en las comunidades y el inicio inmediato del tratamiento antirretrovírico para todas las personas cuyo diagnóstico determina que son seropositivas. Entre los más de 115 000 miembros de la comunidad incluidos en el ensayo, el 90 % de los hombres que viven con el VIH y el 92 % de las mujeres que viven con el VIH conocían su estado serológico tras el programa PopART. De las personas a las que se ha diagnosticado la infección por el VIH, el 62 % de los hombres y el 65 % de las mujeres recibían tratamiento antirretrovírico, lo que resalta la necesidad de fortalecer aun más el vínculo con la atención en el caso de las personas que viven con el VIH. Los datos sobre las tasas de supresión vírica entre los participantes en PopART estarán disponibles el año que viene.
Max Essex, de la School of Public Health de la Universidad de Harvard, presentó los datos iniciales del protocolo de prevención combinado de Botswana. El Sr. Essex y sus colegas han descubierto que el 79 % de las personas que viven con el VIH en Botswana conocía su estado serológico a mediados de 2015, el 86 % de los adultos a los que se había diagnosticado su estado seropositivo recibía tratamiento antirretrovírico y el 96 % de las personas que recibía tratamiento antirretrovírico había logrado la supresión vírica.
El programa de Médicos Sin Fronteras (MSF) en el distrito de Chiradzulu de Malawi ha obtenido unos resultados igualmente impresionantes, según David Maman de MSF. En Chiradzulu, el 77% de todas las personas que viven con el VIH conoce su estado serológico, el 84 % de las personas diagnosticadas como seropositivas recibe tratamiento antirretrovírico y el 91 % de las personas que recibe tratamiento antirretrovírico ha conseguido la supresión vírica.
François Dabis, del Instituto de Salud Pública de Burdeos, describió los resultados preliminares de otro estudio en el distrito de Hlabissa en KwaZulu Natal (Sudáfrica), sobre una iniciativa de diagnóstico y tratamiento que incluye campañas de seis meses de pruebas diagnósticas en la comunidad y la creación de centros de tratamiento antirretrovírico en todas las comunidades del estudio. Entre las más de 26 000 personas de las comunidades del estudio, el 85 % conoce su estado serológico. Entre las personas diagnosticadas como seropositivas incluidas en el programa, el 86 % recibe tratamiento antirretrovírico. Los resultados del estudio indican que la vinculación con la atención sigue siendo insuficiente y continúa siendo un área de interés para trabajos e innovaciones adicionales.
Varios temas importantes surgieron a partir de los datos de este estudio. Los investigadores recalcaron la importancia y el valor de implicar a y colaborar con las comunidades locales en el desarrollo de enfoques programáticos adaptados a las necesidades y circunstancias locales. La mayoría de estudios han adoptado también enfoques multidisciplinares en el ámbito del desarrollo, control y evaluación de los programas, en los que han participado especialistas de las ciencias sociales, economistas y representantes de la comunidad, así como médicos y bioestadísticos.
Feature Story
Los delegados hacen un llamamiento en Vancouver a una mayor innovación en el diagnóstico del VIH
22 Julio 2015
22 Julio 2015 22 Julio 2015Es necesario innovar urgentemente en el diagnóstico del VIH si el mundo espera alcanzar el objetivo 90–90–90 para el acceso al tratamiento antirretrovírico, aconsejaron eminentes expertos científicos esta semana. El llamamiento a aumentar los esfuerzos y la innovación en materia de diagnóstico del VIH se produjo durante dos sesiones de la 8ª Conferencia Internacional de la Sociedad del Sida sobre patogénesis, tratamiento y prevención del VIH, celebrada en Vancouver (Canadá).
"Está claro que no podemos seguir haciendo lo mismo en lo que respecta al diagnóstico del VIH", declaró Luiz Loures, director ejecutivo adjunto de ONUSIDA, quien moderó una sesión paralela especial sobre la mejora del acceso al diagnóstico. "Debemos hacer las cosas de otra manera si queremos alcanzar el objetivo 90-90-90".
Los expertos mundiales se centraron en tres problemáticas principales en el ámbito del diagnóstico: garantizar un diagnóstico oportuno del VIH entre los niños, aumentar rápidamente el conocimiento del estado serológico en los adultos con VIH y ampliar las esenciales pruebas de carga vírica. Estas tres áreas de interés son prioridades esenciales para la Iniciativa de Acceso al Diagnóstico, una iniciativa mundial multilateral que pretende aprovechar al máximo el potencial de los análisis clínicos para sentar las bases que pongan fin a la epidemia de sida como amenaza para la salud pública.
Diagnosticar a los niños que viven con el VIH
Al contrario que los adultos, que pueden obtener un diagnóstico del VIH con una sencilla prueba de anticuerpos, los niños muy pequeños necesitan unas pruebas moleculares más caras y que se realizan en laboratorios centrales alejados de los centros clínicos. Esto genera retrasos sustanciales en el diagnóstico de los niños expuestos al VIH y aumenta tanto los costes como los riesgos de que las muestras o los resultados se pierdan. Incluso cuando se dispone de servicios de diagnóstico temprano para bebés, muchos niños expuestos al VIH solo reciben los resultados de las pruebas del VIH después del plazo en que se produce la máxima mortalidad, entre las seis y las ocho semanas de edad, según Trevor Peter, de la Clinton Health Access Initiative (CHAI).
El Sr. Peter también indicó que en la actualidad están surgiendo pruebas para el diagnóstico temprano en bebés relativamente sencillas y que se realizan en el punto de atención, pruebas que deberían extenderse con rapidez. Además, las tecnologías sanitarias móviles tienen el potencial de reducir los plazos en la comunicación de los resultados de las pruebas y de contribuir a garantizar que los resultados de los niños expuestos al VIH se reciban realmente en el centro médico. En la conferencia de Vancouver, ONUSIDA y sus socios en la Iniciativa de Acceso al Diagnóstico anunciaron junto con Roche Diagnostics una reducción del 35 % en el precio mundial de las pruebas diagnósticas tempranas en niños.
Asegurar el 90 % de conocimiento del estado serológico entre los adolescentes y adultos que viven con el VIH
ONUSIDA promovió en la conferencia una sesión independiente sobre la democratización de las pruebas del VIH para alcanzar el objetivo 90-90-90. Joseph Amon de Human Right Watch aconsejó que todas las personas debían sentirse capacitadas para decidir dónde, cuándo y cómo desean realizarse las pruebas del VIH. En consonancia con este enfoque basado en los derechos humanos cada vez existe un mayor interés en las herramientas de autodiagnóstico del VIH.
Las nuevas directrices internacionales sobre los servicios diagnósticos del VIH, presentadas esta semana en Vancouver por la Organización Mundial de la Salud (OMS), indican que esta organización concibe el acceso generalizado a las pruebas diagnósticas como un importante componente de un esfuerzo integral para el diagnóstico del VIH. Varios países de diferentes regiones permiten en la actualidad el autodiagnóstico del VIH, pero la mayoría de naciones aun tienen que adaptar sus leyes y marcos regulatorios para permitirlo.
Las nuevas directrices de la OMS sobre el autodiagnóstico del VIH enfatizan la importancia de acercar a las comunidades el acceso a las pruebas. En concreto, las nuevas directrices recomiendan adoptar medidas para permitir que trabajadores no sanitarios realicen las pruebas del VIH. Los resultados del estudio SEARCH (Sustainable East Africa for Community Health) en más de 30 comunidades rurales de Kenya y Uganda indican que se puede conseguir que el 90 % o más de la población conozca su estado serológico realizando campañas de pruebas para el diagnóstico de varias enfermedades organizadas por las propias comunidades.
En la presentación del trabajo de modelado, John Stover, de Avenir Health, dijo que se puede alcanzar un porcentaje de conocimiento del estado serológico del 90 % mediante una combinación estratégica de enfoques diagnósticos, como las pruebas realizadas por los profesionales en diversos ámbitos sanitarios, la difusión entre las poblaciones clave, los centros fijos para la realización de las pruebas y el asesoramiento sobre el VIH y varios enfoques basados en la comunidad, como el autodiagnóstico del VIH, las pruebas móviles y las acciones a domicilio, puerta a puerta.
Garantizar el acceso universal a las pruebas de carga vírica
Los participantes en la conferencia también escucharon los llamamientos urgentes a ampliar el acceso a las pruebas de carga vírica. El acceso a las pruebas de carga vírica no solo es esencial para controlar el objetivo 90-90-90, sino que es una herramienta clínica fundamental para detectar el fracaso del tratamiento en fases tempranas y permitir la intervención para mejorar el cumplimiento terapéutico. Sin embargo, las previsiones del CHAI indican que las tendencias actuales de uso de las pruebas de carga vírica son insuficientes para garantizar que se logre el objetivo 90-90-90.
Durante las sesiones centradas en el diagnóstico se sugirieron varias maneras de superar las carencias de pruebas de carga vírica. Los socios de la Iniciativa de Acceso al Diagnóstico, junto con el gobierno de Sudáfrica, llegaron a un acuerdo el año pasado con Roche Diagnostics para reducir el precio de las pruebas de carga vírica en un 40 % en todo el mundo. Además, deben tomarse medidas para aumentar al máximo el uso eficaz de las plataformas de carga vírica que existen en la actualidad, ya que muchas tecnologías de carga vírica están gravemente infrautilizadas en estos momentos.
Feature Story
UNFPA, OMS y ONUSIDA: Declaración sobre los preservativos y la prevención del VIH, otras infecciones de transmisión sexual y el embarazo no deseado
07 Julio 2015
07 Julio 2015 07 Julio 2015Los preservativos son un elemento crucial para un enfoque integral y sostenible de la prevención del VIH y otras infecciones de transmisión sexual (ITS) y son eficaces para evitar embarazos no deseados. Se estima que en 2013 en torno a 2,1 millones de personas se infectaron por el VIH[i] y se calcula que 500 millones de personas contrajeron clamidia, gonorrea, sífilis o tricomoniasis.[ii] Además, cada año más de 200 millones de mujeres presentan necesidades no cubiertas en materia de anticoncepción,[iii] lo que causa aproximadamente 80 millones de embarazos no deseados.[iv] Estas tres prioridades de salud pública exigen una respuesta decidida con todas las herramientas disponibles y en la que los preservativos tienen un papel fundamental.
Los preservativos masculino y femenino son los únicos dispositivos que reducen la transmisión del VIH y otras infecciones de transmisión sexual (ITS) y que previenen los embarazos no deseados.
Los análisis muestran que los preservativos proporcionan una barrera impermeable para partículas del tamaño del esperma y los patógenos de las ITS, incluido el VIH.[v] [vi] Si se utilizan de forma sistemática y correcta, los preservativos son muy eficaces para prevenir la transmisión sexual del VIH. La investigación en parejas serodiscordantes (en las que un miembro vive con el VIH y el otro no) muestra que el uso sistemático del preservativo reduce de forma significativa el riesgo de transmisión del VIH tanto de hombres a mujeres como de mujeres a hombres[vii] [viii][ix] El uso sistemático y correcto del preservativo también reduce el riesgo de contraer otras ITS y enfermedades asociadas, incluidas las verrugas genitales y el cáncer de cuello de útero.[x] Con una tasa de fallo situada en torno al 2 % si se utiliza de manera sistemática y correcta, el preservativo es muy eficaz para la prevención de embarazos no deseados.[xi] [xii]
El preservativo ha tenido un papel decisivo en los esfuerzos de prevención del VIH, las ITS y el embarazo en muchos países.
El preservativo ha contribuido a reducir la transmisión del VIH y limitar una más amplia propagación del VIH en contextos en que la epidemia se concentra en poblaciones específicas.[xiii] Se ha demostrado que la distribución de preservativos reduce las tasas de VIH y otras ITS en los profesionales del sexo[xiv] [xv] [xvi] y los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres.[xvii] En India[xviii] [xix] y Tailandia[xx] el aumento de la distribución de preservativos entre los profesionales del sexo y sus clientes en combinación con otras intervenciones de prevención se asociaron con la reducción de la transmisión tanto del VIH como de otras ITS. Zimbabwe[xxi] y Sudáfrica son dos países con alta prevalencia en los que se descubrió que el aumento del uso del preservativo contribuía a reducir la incidencia del VIH.[xxii]
Un análisis estimó que el preservativo había evitado en torno a 50 millones de nuevas infecciones por el VIH desde el inicio de la epidemia de VIH.[xxiii] Para 2015 se esperaba que hubiera 27 000 millones de preservativos disponibles en todo el mundo a través del sector público y privado que proporcionarán unos 225 millones de años-pareja de protección frente a embarazos no deseados.[xxiv] [xxv]
El preservativo sigue siendo un elemento esencial de los programas de prevención de VIH de gran impacto.
En los últimos años hemos asistido a importantes avances científicos en otras áreas de prevención del VIH. Las intervenciones biomédicas, incluido el tratamiento antirretrovírico para personas que viven con el VIH, pueden reducir de manera sustancial la transmisión del VIH. Aunque el éxito del tratamiento antirretrovírico puede alterar la percepción del riesgo asociado con el VIH, los estudios han demostrado que las personas que viven con el VIH que participan en programas de tratamiento y tienen acceso al preservativo declaran utilizarlo con mayor frecuencia que aquellas que no participan.[xxvi]
Se recomienda vivamente el uso del preservativo a las personas que reciben tratamiento contra el VIH y entre las parejas serodiscordantes. [xxvii] Solo cuando se ha confirmado la supresión vírica prolongada y esta se controla muy de cerca y cuando el riesgo de otras ITS y de embarazo no deseado es bajo, puede ser seguro no utilizar preservativos.[xxviii] [xxix] [xxx]
La profilaxis por vía oral previa a la exposición (PrEP) — en la que personas seronegativas utilizan antirretrovíricos para reducir el riesgo de infección por el VIH — también es eficaz para prevenir la infección por el VIH, pero aun no está disponible de forma mayoritaria y actualmente solo se recomienda como una herramienta adicional para personas con un mayor riesgo, como personas en relaciones serodiscordantes, hombres que tienen relaciones sexuales con hombres y profesionales femeninas del sexo, en concreto en circunstancias en las que es difícil lograr un uso sistemático del preservativo.[xxxi]La circuncisión médica masculina voluntaria (CMMV) puede reducir el riesgo de contraer el VIH en un 60 % entre los hombres, pero puesto que la protección solo es parcial, debe complementarse con el uso del preservativo. [xxxii]
Por tanto, el uso del preservativo sigue siendo un complemento del resto de métodos de prevención del VIH, incluidos el tratamiento antirretrovírico y la PrEP, en especial cuando otras ITS y el embarazo no deseado son motivo de preocupación. La introducción a gran escala de las pruebas de detección y el tratamiento contra el VIH, la CMMV y los programas de control de las ITS, y los esfuerzos por aumentar el acceso a unos anticonceptivos asequibles brindan la oportunidad de integrar la promoción y la distribución del preservativo.
Los preservativos de calidad deben estar fácilmente disponibles universalmente, con carácter gratuito o a un precio bajo.
Para garantizar la seguridad, la eficacia y un uso eficaz, los preservativos deben fabricarse con arreglo a las normas internacionales, especificaciones y procedimientos de garantía de calidad establecidos por la OMS, la UNFPA y la Organización Internacional de Normalización[xxxiii] [xxxiv] y deben estar disponibles con carácter gratuito o a un precio asequible. El uso del preservativo en contextos de recursos limitados es más probable cuando las personas pueden acceder a ellos de manera gratuita o a precios subvencionados.[xxxv] [xxxvi]
La mayoría de países con altas tasas de VIH siguen dependiendo enormemente del apoyo de los donantes para conseguir preservativos. En 2013 en África subsahariana solo se disponía de unos 10 preservativos por cada hombre de entre 15 y 64 años y, de media, solo se disponía de un preservativo femenino por cada 8 mujeres. Los programas de prevención del VIH deben garantizar el acceso a un número y variedad suficiente de preservativos de calidad a las personas que los necesitan cuando los necesitan. También debe facilitarse el suministro adecuado de lubricantes de base acuosa para reducir al mínimo los fallos en el uso del preservativo, en especial en el sexo anal, en caso de sequedad vaginal y en el contexto del comercio sexual.[xxxvii]
A pesar de las tendencias de aumento generalizado del uso del preservativo en las dos últimas décadas, siguen existiendo variaciones y carencias sustanciales. El uso del preservativo declarado en la última relación con una pareja no habitual va desde el 80 % por los hombres de Namibia y Camboya hasta menos del 40 % por los hombres y mujeres de otros países, incluidos algunos muy afectados por el VIH. De manera similar, entre los jóvenes de 15 a 24 años, el uso de preservativo en la última relación sexual varía desde más del 80 % en algunos países de América Latina y Europa hasta menos del 30 % en algunos países del oeste de África.[xxxviii] Este grado de variación destaca la necesidad de que los países establezcan objetivos nacionales y subnacionales ambiciosos y que en muchas situaciones existen importantes oportunidades para fortalecer la demanda y el suministro de preservativos.
Los programas de fomento del uso del preservativo deben abordar el estigma y los factores socioculturales y de género que dificultan el acceso y el uso eficaz del preservativo.
El fomento eficaz del preservativo debe adaptarse a las personas con un mayor riesgo de infectarse por el VIH u otras ITS o tener un embarazo no deseado, incluidos jóvenes, profesionales del sexo y sus clientes, usuarios de drogas inyectables y hombres que tienen relaciones sexuales con hombres. Muchas jóvenes y niñas, especialmente las que mantienen relaciones largas y las profesionales del sexo, no tienen el poder ni la capacidad de negociar el uso del preservativo, ya que muchos hombres se resisten a utilizarlo. En las relaciones, el uso del preservativo puede ser considerado una falta de confianza o de intimidad.
Sin embargo, pocos programas abordan de manera adecuada las barreras que dificultan el acceso y el uso del preservativo a los jóvenes,[xxxix] las poblaciones clave[xl] y los hombres y mujeres que mantienen una relación. En algunas situaciones, las profesionales del sexo son obligadas a tener sexo sin protección con los clientes [xli] [xlii] y llevar preservativos se criminaliza y se utiliza como prueba por la policía para hostigar o para demostrar la participación en el comercio sexual [xliii] [xliv]Estas prácticas minan los esfuerzos de protección del VIH y los gobiernos debería adoptar medidas para acabar con estas violaciones de los derechos humanos.[xlv] Los programas de preservativos deben garantizar una amplia disponibilidad de preservativos y lubricantes y que los jóvenes y las poblaciones clave tienen los conocimientos, capacidades y empoderamiento para utilizarlos de forma correcta y sistemática.[xlvi] Los preservativos también deben estar disponibles en las prisiones y centros de reclusión,[xlvii] [xlviii] y en situaciones de crisis humanitaria.[xlix]
Se requiere una inversión adecuada y un mayor fomento del preservativo para mantener las respuestas al VIH, otras ITS y los embarazos no deseados.
A pesar del bajo coste del preservativo, en los últimos años la financiación internacional para su adquisición en el África subsahariana se ha estancado.[l] Se necesitan acciones colectivas que apoyen los esfuerzos de los países que dependen de la ayuda externa para la adquisición, la promoción y la distribución de preservativos y para aumentar la financiación nacional y la inversión del sector privado en la distribución y el fomento del uso del preservativo.[li]
Aunque los preservativos forman parte de la mayoría de programas nacionales contra el VIH y las ITS y sobre salud reproductiva, no se han distribuido de forma constante ni se ha fomentado su uso de una forma lo bastante dinámica.[lii] La distribución y la venta nacional de preservativos puede fortalecerse aplicando un enfoque de mercado que combine la distribución por parte del sector público, el marketing social y las ventas en el sector privado.[liii] [liv] Deben eliminarse las barreras administrativas que impiden que los programas y las organizaciones proporcionen una cantidad suficiente de preservativos para su distribución. En los lugares con una alta prevalencia del VIH, la promoción y distribución del preservativo debe estar integrada de manera sistemática en las actividades de divulgación comunitarias y prestación de servicios y en la más amplia provisión de servicios sanitarios.
[i] ONUSIDA. 2014. Informe del Día Mundial del Sida 2014.
[ii] OMS, Dep. de Salud Reproductiva e Investigación. Incidencia y prevalencia mundiales de infecciones de transmisión sexual curables seleccionadas.
[iii] UNFPA/Guttmacher Institute. 2012. Adding It Up: Costs and Benefits of Contraceptive Services.
[iv] Sedgh G et al. Intended and Unintended Pregnancies Worldwide in 2012 and Recent Trends. Studies in Family Planning, 2014, Vol 45. 3, 301–314, 2014.
[v] Carey RF et al. Effectiveness of latex condoms as a barrier to human immunodeficiency virus-sized particles under conditions of simulated use. Sex Transm Dis 1992;19:230-4.
[vi] OMS/ONUSIDA. 2001. Nota informativa sobre la eficacia de los preservativos para prevenir las infecciones de transmisión sexual, incluido el VIH.
[vii] Holmes K et al. Effectiveness of condoms in preventing sexually transmitted infections. Bulletin of the World Health Organization, 2004, 82 (6).
[viii] Weller S et al. Condom effectiveness in reducing heterosexual HIV transmission. Cochrane Database Syst Rev. 2002;(1):CD003255.
[ix] Smith DK et al. Condom effectiveness for HIV prevention by consistency of use among men who have sex with men in the United States. J Acquir Immune Defic Syndr. 2015 Mar 1;68(3):337-44.
[x] Also see: http://www.cdc.gov/condomeffectiveness/brief.html
[xi] Trussell J. Contraceptive efficacy, in: Hatcher RA et al., eds., Contraceptive Technology: Twentieth Revised Edition, New York: Ardent Media, 2011, pp. 779–863.
[xii] Kost K et al. Estimates of contraceptive failure from the 2002 National Survey of Family Growth. Contraception, 2008; 77:10-21.
[xiii] Hanenberg RS et al. Impact of Thailand's HIV-control programme as indicated by the decline of sexually transmitted diseases. Lancet, 1994, 23;344(8917): 243-5.
[xiv] Ghys PD et al. Increase in condom use and decline in HIV and sexually transmitted diseases among female sex workers in Abidjan, Cote d’Ivoire, 1991–1998. AIDS, 2002, 16(2):251–258.
[xv] Levine WC et al. Decline in sexually transmitted disease prevalence in female Bolivian sex workers: impact of an HIV prevention project. AIDS, 1998, 12(14):1899–1906.
[xvi] Fontanet AL et al. Protection against sexually transmitted diseases by granting sex workers in Thailand the choice of using the male or female condom: results from a randomized controlled trial. AIDS, 1998, 12(14):1851–1859.
[xvii] Smith D et al. Condom efficacy by consistency of use among MSM: US. 20th Conference on Retroviruses and Opportunistic Infections, Atlanta, abstract 32, 2013.
[xviii] Boily M-C et al. Positive impact of a large-scale HIV prevention programme among female sex workers and clients in South India. AIDS, 2013, 27:1449–1460.
[xix] Rachakulla HK et al. Condom use and prevalence of syphilis and HIV among female sex workers in Andhra Pradesh, India - following a large-scale HIV prevention intervention. BMC Public Health, 2011; 11 (Suppl 6): S1.
[xx] UNAIDS. 2000. Evaluation of the 100% Condom Programme in Thailand, UNAIDS Case Study.
[xxi] Halperin DT et al. A surprising prevention success: Why did the HIV epidemic decline in Zimbabwe? PLoS Med. 2011. 8;8(2).
[xxii] Johnson LF et al. 2012. The effect of changes in condom usage and antiretroviral treatment coverage on human immunodeficiency virus incidence in South Africa: a model-based analysis, Journal of the Royal Society Interface. 2012, 7;9(72):1544-54.
[xxiii] Stover J. 2014. Presentation. UNAIDS Global Condom Meeting, Geneva, November 2014.
[xxiv] De acuerdo con los supuestos habituales, se necesitan 120 preservativos para un año-pareja de protección. Las ventas de preservativos previstas para 2015 que se citan se basan en: Global Industry Analysts. 2014. Global Condoms Market. May 2014.
[xxv] Stover J et al. Empirically based conversion factors for calculating couple-years of protection. Eval Rev. 2000 Feb; 24(1):3-46.
[xxvi] Kennedy C et al. Is use of antiretroviral treatment (ART) associated with decreased condom use? A meta-analysis of studies from low- and middle-income countries (LMICs). July 2014 h International AIDS Conference. Melbourne, WEAC0104 - Oral Abstract Session.
[xxvii] Liu H et al. Effectiveness of ART and condom use for prevention of sexual HIV transmission in sero-discordant couples: a systematic review and meta-analysis. PLoS One. 2014 4;9(11):e111175.
[xxviii] Swiss AIDS Federation Advice Manual: Doing without condoms during potent ART. Swiss AIDS Federation, 2008.
[xxix] Fakoya A et al. British HIV Association, BASHH and FSRH guidelines for the management of the sexual and reproductive health of people living with HIV infection. HIV Medicine, 2008, 9: 681-720, 2008.
[xxx] Marks G et al. Time above 1500 copies: a viral load measure for assessing transmission risk of HIV-positive patients in care. AIDS 2015, 29:947–954.
[xxxi] WHO. 2015. Technical update on Pre-exposure Prophylaxis (PrEP), February 2015. WHO/HIV/2015.4.
[xxxii] WHO. 2007. New Data on Male Circumcision and HIV Prevention: Policy and Programme Implications. WHO/UNAIDS Technical Consultation on Male Circumcision and HIV Prevention: Research Implications for Policy and Programming Montreux, 6 – 8 March 2007 Conclusions and Recommendations.
[xxxiii] WHO, UNFPA and Family Health International. 2013. Male Latex Condom: Specification, Prequalification and Guidelines for Procurement, 2010 revised April 2013.
[xxxiv] International Organisation for Standardisation. 2014. ISO 4074:2014 Natural rubber latex male condoms -- Requirements and test methods. http://www.iso.org/iso/catalogue_detail.htm?csnumber=59718.
[xxxv] Charania MR et al. Efficacy of Structural-Level Condom Distribution Interventions: A Meta-Analysis of U.S. and International Studies, 1998–2007. AIDS Behav, 2011, 15:1283–1297.
[xxxvi] Sweat MD et al. Effects of condom social marketing on condom use in developing countries: a systematic review and meta-analysis, 1990–2010. Bulletin of the World Health Organization 2012, 90:613- 622A. doi: 10.2471/BLT.11.094268.
[xxxvii] Use and procurement of additional lubricants for male and female condoms: WHO/UNFPA/FHI360 Advisory note. 2012.
[xxxviii] Fuente: Datos de la base de datos de Encuestas demográficas y de salud disponibles en statcompiler.com (comprobada en enero de 2015).
[xxxix] Dusabe J, et al. “There are bugs in condoms”: Tanzanian close-to-community providers’ ability to offer effective adolescent reproductive health services. J Fam Plann Reprod Health Care 2015;41:e2.
[xl] Las poblaciones clave son grupos definidos que, debido a sus conductas concretas de alto riesgo, presentan un mayor riesgo de infección por el VIH con independencia del tipo de epidemia o del contexto local. Además, a menudo tienen problemas legales y sociales relacionados con sus comportamientos que aumentan su vulnerabilidad al VIH. Estas directrices se centran en cinco poblaciones clave: 1) hombres que tienen relaciones con hombres, 2) personas que se inyectan la droga, 3) personas en prisión y otros centros de reclusión, 4) profesionales del sexo y 5) personas transgénero. In consolidated guidelines on HIV prevention, diagnosis, treatment and care for key populations. World Health Organization 2014.
[xli] Global Commission on HIV and the Law. Risks, Rights & Health. 2012
[xlii] UNAIDS. 2014. The Gap report.
[xliii] Open Society Foundations. 2012. Criminalizing condoms. How policing practices put sex workers and HIV services at risk in Kenya, Namibia, Russia, South Africa, the United States and Zimbabwe. http://www.opensocietyfoundations.org/reports/criminalizing-condoms.
[xliv] Bhattacharjya, M et al. The Right(s) Evidence – Sex Work, Violence and HIV in Asia: A Multi-Country Qualitative Study. Bangkok: UNFPA, UNDP and APNSW (CASAM). 2015.
[xlv] OMS; UNFPA; ONUSIDA; NSWP; Banco Mundial. 2013. Implementación de programas integrales de VIH/ITS con personas trabajadoras del sexo: enfoques prácticos basados en intervenciones colaborativas. 2013.
[xlvi] Vijayakumar G et al. A review of female-condom effectiveness: Patterns of use and impact on protected sex acts and STI incidence. International Journal of STD and AIDS, 2006, 17(10):652-659.
[xlvii] UNODC/WHO/UNAIDS. 2006. HIV/AIDS Prevention, Care, Treatment and Support in Prison Settings A Framework for an Effective National Response.
[xlviii] UNODC/ILO/UNDP/WHO/UNAIDS. 2012. Policy brief. HIV prevention, treatment and care in prisons and other closed settings: A comprehensive package of interventions.
[xlix] Inter-Agency Standing Committee (IASC). 2003. Guidelines for HIV/AIDS interventions in emergency settings. Task Force on HIV/AIDS in Emergency Settings.
[l] UNFPA. 2015. Contraceptives and condoms for family planning and STI/HIV prevention. External procurement support report 2013.
[li] Foss AM et al. A systematic review of published evidence on intervention impact on condom use in sub-Saharan Africa and Asia. Sex Transm Infect 2007, 83:510–516.
[lii] Fossgard IS et al. Condom availability in high risk places and condom use: a study at district level in Kenya, Tanzania and Zambia. BMC Public Health 2012, 12:1030.
[liii] UNFPA-PSI. 2013. Total Market Approach Case Studies Botswana, Lesotho, Mali, South Africa, Swaziland, Uganda. http://www.unfpa.org/publications/unfpa-psi-total-market-approach-case-studies
[liv] Barnes, J et al. 2015. Using Total Market Approaches in Condom Programs. Bethesda, MD: Strengthening Health Outcomes through the Private Sector Project, Abt Associates.
Feature Story
Fomentar una mayor atención al VIH en las emergencias humanitarias
06 Julio 2015
06 Julio 2015 06 Julio 2015Las estrategias y los trabajos contra el sida deben dar una mayor prioridad a las emergencias humanitarias y a los millones de personas afectadas, esto es lo que acordaron los miembros del organismo directivo de ONUSIDA en el segmento temático de las 36ª reunión de la Junta Coordinadora del Programa (JCP) de ONUSIDA, que se celebró el 2 de julio en Ginebra (Suiza).
Los nuevos datos presentados en la sesión temática por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), el Programa Mundial de Alimentos (PMA) y el secretariado de ONUSIDA estiman que de los 314 millones de personas afectadas por emergencias humanitarias en 2013, 1,6 millones - o 1 de cada 22 - viven con el VIH, y muchos miles más están en riesgo.
"Hablamos de una cantidad increíble de personas y de varias capas de vulnerabilidad. La escala y el impacto son demasiado grandes como ser obviados. Debemos garantizar que los servicios de prevención y tratamiento del VIH se integren sistemáticamente en las respuestas a las emergencias", dijo el Sr. Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA.
La sesión temática contempló el vasto y complejo asunto del VIH en las situaciones de emergencia, incluida la prestación de servicios de atención sanitaria y contra el VIH en situaciones de conflicto, desastres naturales, emergencias de salud pública, desplazamientos y migración. En materia de protección, se debatieron temas como la vulnerabilidad al VIH debido a la violencia sexual, las violaciones de los derechos humanos, las restricciones y las leyes y políticas punitivas. En lo referente a la resiliencia, los participantes hablaron sobre la necesidad de refuerzo y preparación de las comunidades.
Los expertos, procedentes de una amplia variedad de países como Burundi, República Centroafricana, Djibouti, Haití, Líbano, Liberia, Nepal, Nigeria, Sierra Leona y Ucrania, comentaron las realidades sobre el terreno. Hablaron de obstáculos y oportunidades y dieron ejemplos de acciones exitosas emprendidas por gobiernos y sociedad civil para combatir el VIH en una amplia variedad de situaciones de emergencia humanitaria.
En su discurso inaugural, el antiguo refugiado, el Sr. Noé Seisaba, de Burundi, quien fundó la organización Stop SIDA que lleva iniciativas esenciales contra el VIH a campos y entornos de refugiados, hizo un llamamiento a la comunidad de personas que viven con el VIH para que se implique en todos los aspectos de la planificación y la puesta en práctica. "Me enfrenté a una fuerte discriminación, pero rompí el silencio sobre el VIH para conseguir que trabajar en el VIH fuera un asunto comunitario y mostrar que podemos intervenir como refugiados, porque realmente conocemos los problemas y las realidades", afirmó. "Me alegra constatar que estamos hablando de este tema, pero quiero ver acciones concretas".
Muchos participantes reiteraron que es esencial la implicación y el empoderamiento de la comunidad de personas que viven con el VIH y están más afectadas por el virus para alcanzar resultados para las personas en estos contextos tan difíciles. "Si queremos poner fin a la epidemia de sida para 2030, debemos poner de relieve las causas principales de vulnerabilidad en situaciones de emergencia humanitaria y aumentar las acciones para fomentar el respeto por los derechos y la dignidad humana básica", declaró el Sr. George Okoth-Obbo, ayudante del Alto Comisionado de Operaciones en ACNUR.
Se animaron las estrategias entre diversas regiones para lograr un impacto y un alcance máximos. El problema de la violencia sexual en situaciones de emergencia y la desigualdad entre sexos se destacaron como aspectos fundamentales a los que se debe prestar más atención, acción e inversión.
Feature Story
Informe mundial sobre las drogas 2015 de la UNODC: El consumo de drogas debe tratarse como un problema apremiante de salud pública
26 Junio 2015
26 Junio 2015 26 Junio 2015El consumo de drogas ilícitas debe entenderse como una situación social y sanitaria que requiere una prevención, un tratamiento y una atención continuados. Esta es una de las principales conclusiones que se derivan del Informe mundial sobre las drogas 2015, publicado el 26 de junio por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (UNODC).
El informe, presentado con ocasión del Día Internacional contra el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas, ofrece un panorama detallado de las últimas novedades sobre el consumo, producción, tráfico y consecuencias para la salud de las drogas. Según el informe, unos 27 millones de personas son drogodependientes, de los que la mitad consume drogas inyectables; en torno a 1,65 millones de consumidores de drogas por inyección vivían con el VIH en 2013 (en torno al 13,5 %) y las mujeres que se inyectan la droga, aunque inferiores en número, tienen muchas más probabilidades de infectarse que los hombres.
En un capítulo específico sobre el VIH, también se indica que existe un problema importante de acceso al tratamiento antirretrovírico y a los programas de reducción del daño entre los usuarios de drogas inyectables y que solo uno de cada seis usuarios que sufren trastornos por el consumo o dependencia de las drogas se beneficia de dichos programas, que incluyen el intercambio de agujas y jeringuillas y el tratamiento sustitutivo con opiáceos. El informe reconoce que se han hecho algunos progresos para reducir la transmisión del VIH entre las personas que se inyectan la droga: los casos recién diagnosticados de VIH en este grupo descendieron aproximadamente un 10 % entre 2010 y 2013. Sin embargo, la comunidad internacional está muy lejos del objetivo mundial de reducir la transmisión en un 50 % para 2015, fijado en la Declaración Política de las Naciones Unidas sobre VIH y sida de 2011.
Las implicaciones para la salud pública del consumo de drogas ilícitas que se destacan en el informe se estudiaron de forma detallada durante una reunión informativa especial celebrada en Ginebra por UNODC, ONUSIDA y la Organización Mundial de la Salud (OMS). Durante el acto, el director ejecutivo adjunto de UNODC, Aldo Lale-Demoz, subrayó la necesidad de un enfoque sobre varios frentes que vaya más allá del desmantelamiento de las redes criminales. "Hay que hacer más cosas para fomentar la importancia de entender y abordar el consumo de drogas como una situación social y sanitaria que requiere una prevención, un tratamiento y una atención continuados", afirmó.
Luiz Loures, director ejecutivo adjunto de ONUSIDA, subrayó que se necesitaba un enfoque centrado en las personas para llegar a los consumidores de drogas. "Tenemos los conocimientos y la tecnología para poner fin a la epidemia de sida, pero el acceso ha sido selectivo. La diferencia viene determinada por una buena o una mala política. Los derechos humanos deben estar garantizados y la salud debe estar en el centro de la respuesta".
Según Shekhar Saxena, director del departamento de Salud Mental y Abuso de Sustancias de la OMS, los sistemas nacionales de atención sanitaria con frecuencia carecen de la capacidad de proporcionar un tratamiento y una atención eficaces a los consumidores de drogas. Añadió que la OMS seguiría ofreciendo orientación y ayuda a los países "para reforzar los sistemas de atención sanitaria a fin de alcanzar el principal objetivo de las Convenciones sobre drogas de las Naciones Unidas: proteger la salud y el bienestar de la humanidad".
Los usuarios de drogas inyectables representan más del 30 % de nuevas infecciones por el VIH fuera del África subsahariana y dos subregiones presentan unas tasas notablemente elevadas de infección por el VIH entre los consumidores de drogas por inyección: se calcula que un 29 % en el sudeste asiático y en torno a un 23 % en el este y el sudeste de Europa, una región con aproximadamente el 40 % de la cifra mundial de consumidores que viven con el VIH, principalmente en la Federación Rusa y Ucrania.
