Feature Story
El objetivo del nuevo Grupo I-8: financiación innovadora para el desarrollo
20 Mayo 2009
20 Mayo 2009 20 Mayo 2009
El secretario general de las Naciones Unidas participa esta semana en la Asamblea Mundial de la Salud en Ginebra. Fotografía: OMS
En la medida en que la crisis económica mundial amenaza con perjudicar a los sectores más expuestos a la pobreza, la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) en todo el mundo requerirá un cambio sustancial con la aplicación de mecanismos innovadores de financiación para el desarrollo.
Para afrontar este desafío, el Dr. Philippe Douste-Blazy, asesor especial del secretario general de las Naciones Unidas para la Financiación innovadora, propuso la creación de un grupo que reuniese a ocho iniciativas financieras, organismos de las Naciones Unidas y representantes de la sociedad civil.
El Grupo I-8 para los Objetivos de Desarrollo del Milenio celebró su primera reunión en Ginebra, el 19 de mayo de 2009. El secretario general de las Naciones Unidas, el Sr. Ban Ki-moon, intervino en la sesión de apertura, al igual que la Dra. Margaret Chan, directora general de la Organización Mundial de la Salud (OMS), y el Sr. Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA.
Tenemos que reforzar y ampliar cuanto antes los mecanismos innovadores de que disponemos y explorar otros nuevos. Esta reunión creará una red habitual de consulta, coordinación y apoyo mutuo para los esfuerzos de financiación innovadora que se realizan en todo el mundo.
El secretario general de las Naciones Unidas, el Sr. Ban Ki-moon
Según el secretario general de las Naciones Unidas, el Sr. Ban Ki-moon, la crisis económica actual aumenta la importancia de las estrategias innovadoras de financiación.
“Tenemos que reforzar y ampliar cuanto antes los mecanismos innovadores de que disponemos y explorar otros nuevos”, declaró el secretario general en su intervención. "Esta reunión creará una red habitual de consulta, coordinación y apoyo mutuo para los esfuerzos de financiación innovadora que se realizan en todo el mundo".
“Si queremos alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio, debemos evitar la duplicación, oponernos a la competencia y situar a las personas en un lugar clave”, declaró el Sr. Sidibé.
Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA
El Sr. Michel Sidibé sugirió que el I-8 (el grupo de los "ocho innovadores") podría contribuir a salvar la brecha que existe entre las necesidades de desarrollo y los recursos con los que se responde a las mismas, así como ayudar a construir un mundo más saludable, igualitario y justo. También recordó a los participantes el aspecto humano del desafío: “Si queremos alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio, debemos evitar la duplicación, oponernos a hacer competencia y situar a las personas en un lugar clave”, declaró el Sr. Sidibé.
El Dr. Patrice Debré, embajador francés para la lucha contra el VIH/sida y enfermedades transmisibles del Ministerio de Asuntos Exteriores y Europeos de Francia, moderó el debate sobre mecanismos innovadores de financiación.
El Grupo I-8 para los Objetivos de Desarrollo del Milenio incluye los siguientes mecanismos de financiación:
- El Servicio financiero internacional para la inmunización (IFFIm, en sus siglas en inglés), creado para apoyar a la Alianza mundial para vacunas e inmunización (GAVI, en sus siglas en inglés)
- UNITAID
- El Compromiso anticipado de mercado para vacunas
- La iniciativa "Debt 2 Health" del Fondo mundial de lucha contra el sida, la tuberculosis y la malaria
- (PRODUCT) RED
- La iniciativa de inversión social responsable de la Agencia francesa de desarrollo (AFD)
- El uso de ingresos del Mercado del carbono
- La Fundación Millennium para la financiación innovadora destinada a la salud
Los objetivos de la primera reunión de la red informal incluían el acuerdo de un marco común para un futuro intercambio de información y experiencias y para elaborar un mensaje conjunto sobre las consecuencias de la crisis económica y financiera en el mundo en desarrollo.
El objetivo del Grupo I-8 es compartir experiencias, trabajar sobre un conjunto común de mensajes para reforzar la iniciativa actual del Grupo de trabajo de alto nivel sobre financiación internacional innovadora para los sistemas sanitarios y del Grupo piloto sobre contribuciones solidarias para el desarrollo, preparar el terreno para nuevas iniciativas y coordinar la gestión de recursos con el fin de lograr el máximo impacto. A través de estas acciones, se espera que los próximos proyectos, ya sean ideas nuevas o una ampliación de los ya existentes, puedan aplicarse lo mejor y más rápido posible.
La reunión tuvo lugar durante la 62ª Asamblea Mundial de la Salud, que se celebra en Ginebra hasta el 22 de mayo de 2009.
Right Hand Content
Copatrocinadores:
Organización Mundial de la Salud
Reportajes:
El virus de la gripe A (H1N1) será el tema dominante de la 62ª Asamblea Mundial de la Salud (18 de mayo de 2009)
Discursos
Related
UNAIDS launches new approach to ensure the long-term sustainability of the HIV response
19 de enero de 2024
Investments in HIV, health and pandemics are vital for economic recovery in Africa
15 de febrero de 2022
UNAIDS shows that with the right investment we can end AIDS by 2030
26 de marzo de 2021
Feature Story
El virus de la gripe A (H1N1) será el tema dominante de la 62ª Asamblea Mundial de la Salud
18 Mayo 2009
18 Mayo 2009 18 Mayo 2009
Fotografía (60ª Asamblea Mundial de la Salud)
OMS/Peter Williams
La Asamblea Mundial de la Salud de este año tiene previsto prestar una gran atención al brote generalizado del virus de la gripe A (H1N1). Los ministros y funcionarios de Sanidad de más de 190 países se han reunido en Ginebra del 18 al 22 de mayo para analizar las respuestas más efectivas a la posible pandemia, así como la preparación para el tratamiento y el acceso a las vacunas y las cepas del virus.
Según las estadísticas de la Organización Mundial de la Salud (OMS), se ha registrado un total de 8480 casos de gripe A (H1N1) en 39 países. (Datos actualizados el 17 de mayo).El virus representa un riesgo creciente para la salud. Ante lo imprevisible de esta amenaza, la directora general de la OMS, la Dra. Margaret Chan, ha hecho un llamamiento a la "solidaridad mundial". La Asamblea proporcionará una oportunidad para ponerla en práctica.
El evento, convocado por la directora general de la Organización Mundial de la Salud, también seguirá con las amplias competencias que tienen asignadas para supervisar los progresos realizados y establecer nuevas prioridades para la OMS. Entre los otros temas que se examinarán se encuentran el fortalecimiento de los sistemas de atención sanitaria, incluyendo la primaria, la exploración de los factores determinantes de la salud y la monitorización de la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio relacionados con esta. También habrá tiempo para debatir sobre los planes presupuestarios para los próximos dos años y para asuntos de índole interna.
Un elemento clave de esta reunión es la toma en consideración de la versión revisada del plan estratégico a medio plazo 2008-2013, que tiene 13 objetivos, entre los que se incluyen: disminuir la carga sanitaria, social y económica de las enfermedades transmisibles; mitigar las consecuencias sanitarias de las emergencias, los desastres, las crisis y los conflictos; asegurar la mejora en el acceso, la calidad y el uso de tecnologías y productos médicos; y evitar la propagación del sida, la tuberculosis y la malaria.
Los delegados esperan obtener el mismo éxito que en las reuniones previas. Por ejemplo, en 2008 la Asamblea respaldó una estrategia de salud pública, innovación y propiedad intelectual que promovía nuevos enfoques en la investigación y el desarrollo de medicamentos, y abogaba por la eliminación de barreras y la mejora en el acceso a los fármacos, en especial en los países menos desarrollados. En la reunión también se adoptó una resolución que instaba a los Estados miembros a actuar de forma decisiva para hacer frente a la incidencia en la salud achacable al cambio climático.
Está previsto que la Asamblea Mundial de la Salud examine un conjunto de temas de gran complejidad que va más allá del ámbito sanitario, y que aborda y conecta con una amplia variedad de sectores, con el propósito de lograr una solución a las amenazas sanitarias mundiales.
A lo largo de esta semana, el director ejecutivo de ONUSIDA, el Sr. Michel Sidibé, participará en una serie de eventos paralelos, entre los que se pueden destacar varias reuniones con ministros de Sanidad de todo el mundo.
Right Hand Content
Copatrocinadores:
Organización Mundial de la Salud
Reportajes:
61ª Asamblea Mundial de la Salud (19 de mayo de 2009)
Gripe A (H1N1) e infección por el VIH(1 de mayo de 2009)
Multimedia:
Fotogalería de la inauguración de la Asamblea Mundial de la Salud (en inglés)
Enlaces externos:
Documentación completa para la 62ª Asamblea Mundial de la Salud
Temas clave para la Asamblea Mundial de la Salud, 2009
Reglamento sanitario internacional
Atención primaria de la salud
Factores determinantes de la salud (en inglés)
Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM)
Consideraciones sobre la gripe A (H1N1) y la infección por el VIH - Nota orientativa de la OMS (en inglés)
Más información sobre la gripe A (H1N1)
Related
Community groups delivering medicines in remote Central African Republic
21 de noviembre de 2019
UNAIDS continues to support the response to the HIV outbreak in Pakistan
18 de junio de 2019
Africa — Achieving health coverage without compromising on quality
08 de marzo de 2019
Feature Story
Día internacional contra la homofobia
14 Mayo 2009
14 Mayo 2009 14 Mayo 2009
La homofobia y la penalización de comportamientos sexuales consentidos entre adultos constituyen las principales barreras a la eficacia de las respuestas al VIH.
Con la firma de la Declaración política de las Naciones Unidas sobre el VIH y el sida en 2006, los gobiernos se comprometieron a acabar con las barreras jurídicas y a aprobar leyes que protegieran a los grupos de población más vulnerables. Sin embargo, más de 80 países todavía penalizan las relaciones consentidas entre adultos del mismo sexo.
En contra de este contexto de represión, cada 17 de mayo, comunidades de todo el mundo celebran el Día internacional contra la homofobia, que señala el aniversario de la decisión que tomó la Organización Mundial de la Salud en 1990: eliminar la homosexualidad de su lista de trastornos mentales. Por lo tanto, el 17 de mayo supone una oportunidad para subrayar una vez más la necesidad urgente de aunar esfuerzos con el fin de reducir y acabar con la discriminación, la violencia y la penalización basadas en la orientación sexual.
La homofobia y la criminalización de comportamientos sexuales consentidos entre adultos constituyen las principales barreras a la eficacia de las respuestas al VIH, que dependen de la protección de la dignidad y de los derechos de todas las personas afectadas por el VIH, sin olvidar su derecho y capacidad para organizar y educar a sus comunidades, trabajar en su nombre y acceder a servicios de prevención y tratamiento.
"La decisión de penalizar las relaciones entre personas del mismo sexo supone una seria vuelta atrás en lo que respecta a la repuesta al sida y a los derechos de aquellos que se ven afectados por la ley", afirmó Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA. "Dado que estas leyes discriminatorias pueden empujar a las personas a la clandestinidad, también tendrán un impacto negativo tanto en la aplicación de programas de prevención del VIH como en el acceso al tratamiento".
Los datos muestran que la protección de los derechos de los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres, las lesbianas y los transexuales, tanto en la ley como en la práctica, combinada con programas del VIH a gran escala para cubrir las necesidades relacionadas con el virus y las sanitarias, son componentes necesarios y complementarios para conseguir una respuesta eficaz a la epidemia.
ONUSIDA insta a todos los gobiernos a tomar medidas para erradicar el estigma y la discriminación a los que se enfrentan los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres (HSH), las lesbianas y los transexuales, y a crear ambientes sociales y jurídicos que garanticen el respeto de los derechos humanos y el acceso universal a la prevención, el tratamiento, la atención y el apoyo relacionados con el VIH.
"No hay cabida para la homofobia. El acceso universal a la prevención, el tratamiento, la atención y el apoyo relacionados con el VIH ha de estar al alcance de todas las personas que lo necesiten, incluidos los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres", declaró el director ejecutivo de ONUSIDA, Michel Sidibé.
Los países que tienen leyes no discriminatorias hacia los HSH, los consumidores de drogas inyectables y los profesionales del sexo han registrado tasas de cobertura más altas en sus esfuerzos de prevención del VIH.
Right Hand Content
Políticas y orientaciones:
Hombres que tienen relaciones sexuales con hombres - Políticas técnicas de ONUSIDA (en inglés)
Hombres que tienen relaciones sexuales con hombres: Directrices operativas clave de ONUSIDA (en inglés)
Minorías sexuales - Directrices de ONUSIDA para solicitantes de la Ronda 8 de subvenciones del Fondo mundial de lucha contra el sida, la tuberculosis y la malaria (en inglés)
Información relacionada:
Hombres que tienen relaciones sexuales con hombres
Reportajes:
La epidemia oculta de VIH en Europa oriental y Asia central entre los HSH (26 de enero de 2009)
Contener la incidencia del VIH entre los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres en China (16 de enero de 2009)
La homofobia dificulta la prevención del VIH (13 de enero de 2009)
ICASA 2008: Los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres y el VIH en África (7 de diciembre de 2008)
Hombres que tienen relaciones sexuales con hombres y la epidemia mundial del VIH (31 de julio de 2008)
Reforzar el trabajo con los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres en África (23 de mayo de 2008)
Día internacional contra la homofobia (16 de mayo de 2008)
Día internacional contra la homofobia, 2007 (17 de mayo de 2007)
Centro de prensa:
Las respuestas al sida no llegan a los colectivos de hombres que tienen relaciones sexuales con hombres ni a los transexuales (15 de mayo de 2009)
Declaración del Sr. Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA, con motivo del Día internacional contra la homofobia, 17 de mayo 15 de mayo de 2009)
ONUSIDA expresa su preocupación por la decisión de la Asamblea Nacional de Burundi de penalizar las relaciones entre personas del mismo sexo (27 de abril de 2009)
ONUSIDA celebra la liberación de nueve hombres encarcelados en Senegal por su orientación sexual (20 de abril de 2009)
ONUSIDA y una amplia coalición se esfuerzan por conseguir la liberación de nueve hombres condenados y recluidos en Senegal por tener relaciones sexuales con hombres (15 de enero de 2009)
La penalización de los comportamientos sexuales y de la transmisión del VIH dificulta las respuestas al sida (27 de noviembre de 2008)
Multimedia:
![]()
ONUSIDA transmite un mensaje contundente en la 23a edición de los premios TEDDY en Berlín (en inglés)
Related
Seeking justice for HIV-related discrimination in the workplace in Guatemala
18 de diciembre de 2023
Asociación Lambda: the second home for LGBTIQ+ migrants in Central America
27 de junio de 2023
Thailand’s Mplus: HIV services delivered in style
13 de diciembre de 2022
Feature Story
La influenza A (H1N1) y la infección del VIH
01 Mayo 2009
01 Mayo 2009 01 Mayo 2009
"Influenza porcina"Photo: C. S. Goldsmith and A. Balish, CDC
Existen muchas preguntas con relación a la posible repercusión que el brote de influenza A (H1N1) pueda tener en las personas que viven con el VIH, ya que son más vulnerables a las infecciones oportunistas.
No se dispone de información documentada sobre las interacciones médicas entre el VIH y el virus de influenza a (H1N1), cuya transmisión, periodo de incubación y síntomas médicos son normalmente similares a los de los virus de gripe estacional. Aunque no existen datos adecuados para prever el impacto de una posible pandemia de influenza humana en las personas que viven con el VIH, las interacciones entre el VIH y la influenza A (H1N1) podrían ser importantes. Los planes nacionales para hacer frente a la influenza deberían abordar las necesidades de las personas que viven con el VIH, y los planes nacionales de sida, especialmente en países de alta prevalencia del VIH, deberían evaluar iniciativas de salud pública si se da una influenza pandémica.
La Organización Mundial de la Salud ha elaborado una nota orientativa para ayudar a los países y a los profesionales sanitarios a comprender los posibles riesgos y a adoptar las medidas apropiadas.
*A día 30 de abril de 2009, la OMS denomina al nuevo virus de influenza A (H1N1).
Right Hand Content
Información relacionada:
Consideraciones sobre la influenza A (H1N1) y la infección del VIH (en inglés)
Copatrocinadores:
Centro de prensa:
Influenza porcina A/H1N1 (27 de abril de 2009)
Related
Walk in my shoes — UNAIDS Board devotes key session to HIV, adolescents and youth
20 de diciembre de 2013
Know your HIV status: First European testing week takes off
27 de noviembre de 2013
Asian Football Confederation and UNAIDS team-up to raise awareness of HIV
26 de noviembre de 2013
Feature Story
Acción conjunta para conseguir resultados: Marco de resultados de ONUSIDA, 2009-2011
22 Abril 2009
22 Abril 2009 22 Abril 2009
El la última década, el panorama de las organizaciones del VIH ha evolucionado y se ha vuelto cada vez más complejo. ONUSIDA, los donantes y la sociedad civil, incluidas las redes de personas que viven con el VIH, han solicitado acertadamente una mayor transparencia en las relaciones entre las necesidades, la financiación, las actividades y los resultados. También se ha pedido que se especifique más detalladamente cuál es la labor de ONUSIDA y la Secretaría en esta amplia constelación de actores.
Este Marco de resultados, que se basa en el Marco estratégico de ONUSIDA (2007-2011), dirigirá las futuras inversiones y hará responsables a la Secretaría y a los Copatrocinadores de que los recursos de las Naciones Unidas se traduzcan en resultados concretos en los países. Reafirma el compromiso de la Secretaría de ONUSIDA y de sus Copatrocinadores de cumplir con nuestros respectivos mandatos organizacionales de trabajar colectivamente con el fin de conseguir resultados.
Acción conjunta para conseguir resultados: Marco de resultados de ONUSIDA, 2009-2011 (pdf, 388 Kb)
Acción conjunta para conseguir resultados: Marco
Copatrocinadores:
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR)
Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF)
Programa Mundial de Alimentos (PMA)
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD)
Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA)
Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (ONUDD)
Organización Internacional del Trabajo (OIT)
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO)
Organización Mundial de la Salud (OMS)
Banco Mundial
Publicaciones:
Acción conjunta para conseguir resultados: Marco de resultados de ONUSIDA, 2009-2011(pdf, 388 Kb)
Related
Walk in my shoes — UNAIDS Board devotes key session to HIV, adolescents and youth
20 de diciembre de 2013
Know your HIV status: First European testing week takes off
27 de noviembre de 2013
Asian Football Confederation and UNAIDS team-up to raise awareness of HIV
26 de noviembre de 2013
Feature Story
Discapacidad y VIH
08 Abril 2009
08 Abril 2009 08 Abril 2009
El informe de política que explora los vínculos entre el VIH y la discapacidad, y ofrece recomendaciones para cambiar algunas políticas.
Fotografía: OMS/Asis Senyal
Se estima que 650 millones de personas, o lo que es lo mismo, el 10% de la población mundial, tiene algún tipo de discapacidad. Aunque algunas de estas personas forman parte de los grupos de población más expuestos al riesgo de infección por el VIH, hasta ahora no se ha prestado mucha atención a la relación entre el virus y la discapacidad.
Por ello, el Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/Sida (ONUSIDA), la Organización Mundial de la Salud (OMS) y Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) han elaborado conjuntamente un informe de política que explora los vínculos entre el VIH y la discapacidad, y ofrece recomendaciones para cambiar algunas políticas.
Este informe evalúa qué acciones se necesitan para ampliar la participación de las personas discapacitadas en la respuesta al VIH y garantizar su acceso a los servicios del VIH que estén tanto adaptados a sus necesidades específicas como a las del resto de la comunidad.
Se ha demostrado que las personas con discapacidad corren un riesgo igual o mayor de infectarse por el VIH que el resto de la población. Debido a la falta de acceso a servicios apropiados de prevención del VIH y apoyo, las personas discapacitadas pueden adoptar comportamientos que les expongan a un mayor riesgo de infección, como relaciones heterosexuales u homosexuales sin protección (incluido el trabajo sexual) y el consumo de drogas inyectables.
El informe de política afirma que un alto porcentaje de personas discapacitadas son víctimas de agresiones o abusos sexuales. Las mujeres, las niñas, las personas con discapacidades intelectuales y aquellos que acuden instituciones especializadas, escuelas u hospitales corren un riesgo mayor. Incluso hay algunas culturas en las que las personas con discapacidad son violadas porque existe la creencia de que, si son seropositivas, así se “curarán".
En muchas ocasiones las personas seropositivas no se benefician completamente de los servicios del VIH o de otros servicios de salud sexual y reproductiva porque las clínicas, hospitales y otras instalaciones no son accesibles físicamente, no cuentan con idioma de signos o no ofrecen información en formatos alternativos como el Braille, el audio o un lenguaje sencillo. En otras ocasiones, los proveedores de servicios desconocen aspectos de las discapacidades, adoptan actitudes equivocadas o muestran rechazo hacia estas personas.
Tal y como quedó reflejado en la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad de 2006, las personas discapacitadas tienen derecho a participar en las decisiones que afectan a sus vidas, y deben participar completamente en el diseño, aplicación y evaluación de las políticas y programas sobre el VIH. Es la mejor manera de garantizar que estas políticas y programas respondan a sus necesidades.
El informe de política sobre discapacidad y VIH hace un llamamiento para que los servicios del VIH incluyan a las personas con discapacidades. Asimismo, ofrece recomendaciones a los gobiernos, la sociedad civil y los organismos internacionales para que acaben con los obstáculos físicos, informativos, comunicativos, económicos y de actitud, no solo con el fin de ampliar el acceso a los programas del VIH, sino también para ayudar a las personas a acceder a servicios sociales y de salud más amplios.
Right Hand Content
Copatrocinadores:
Reportajes:
Discapacidad y VIH en Jamaica (8 de septiembre de 2008)
Publicaciones:
Informe de política: Discapacidad y VIH (pdf, 207 Kb) (en inglés)
Related
Review recommends law reform on HIV testing to help Angola reduce new HIV infections among young people and ensure treatment
11 de mayo de 2022
Towards a life of dignity for people living with disabilities
15 de febrero de 2022
South Sudan: raising HIV awareness among displaced communities
08 de septiembre de 2014
Feature Story
Reunión del Comité de Organizaciones Copatrocinadoras de ONUSIDA
06 Abril 2009
06 Abril 2009 06 Abril 2009(de izquierda a derecha): Joy Phumaphi, vice presidente y jefe de la Human Development Network, Banco Mundial; Arnauld Akodjenou, Directeur, División de Operaciones, ACNUR; Josette Sheeran, directora ejecutiva, PAM; Anarfi Asamoa-Baah, director general adjunto, OMS; Assane Diop, director ejecutivo, Sector Protección Social, OIT; Koichiro Matsuura, director general, UNESCO; Ad Melkert, Administrador ad-interim, PNUD; Ann M. Veneman, directora ejecutiva, UNICEF; Michel Sidibé, director ejecutivo, ONUSIDA; Thoraya Ahmed Obaid, director ejecutiva, UNFPA; Antonio Maria Costa, director ejecutivo, ONUDD. Paris, 3 de abril de 2009
El Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/Sida (ONUSIDA) reúne los esfuerzos y recursos de diez organizaciones de las Naciones Unidas para la respuesta mundial al sida. El Comité de Organizaciones Copatrocinadores de ONUSIDA (COC) sirve de foro para que estos copatrocinadores se reúnan regularmente con el fin de examinar temas de gran importancia para ONUSIDA e incorporar las aportaciones de estas organizaciones a las políticas y estrategias de ONUSIDA.
El 3 de abril de 2009 el COC celebró su primera reunión desde que Michel Sidibé fuera nombrado director ejecutivo de ONUSIDA.
El COC expresó su apoyo incondicional al “acceso universal”, un aspecto que Sidibé ha señalado como prioridad absoluta para ONUSIDA, así como a las otras áreas de atención prioritarias que se establecerán en el nuevo marco de resultado que los copatrocinadores están finalizando actualmente.
La reunión fue una oportunidad excelente para intercambiar ideas sobre cómo ayudar a los países a alcanzar sus objetivos de acceso universal. Todos aceptaron la necesidad de que ONUSIDA luche por una respuesta al sida basada en pruebas y en el respeto a los derechos humanos. La misma importancia tiene tomar responsabilidades y obtener resultados.
La COC también adoptó las orientaciones generales del Plan de trabajo y el presupuesto unificado para 2010-2011, incluidas las prioridades y la asignación de recursos entre los copatrocinadores, la Secretaría y las actividades interinstitucionales. La Secretaría trabajará ahora con los coordinadores mundiales de los copatrocinadores con el fin de finalizar el Plan de trabajo y el presupuesto unificado para la reunión de la Junta Coordinadora del Programa de junio de 2009.
Comité de Organizaciones Copatrocinadoras de ONUSIDA (COC)
El COC está compuesto por representantes de los diez copatrocinadores y la Secretaría de ONUSIDA. Su presidencia se designa por rotación cada 1 de julio y se reúne dos veces al año.
Right Side Content
Información relacionada:
Comité de Organizaciones Copatrocinadoras (COC)
Copatrocinadores:
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR)
Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF)
Programa Mundial de Alimentos (PMA)
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD)
Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA)
Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (ONUDD)
Organización Internacional del Trabajo (OIT)
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO)
Organización Mundial de la Salud (OMS)
Banco Mundial
Related
Keeping up the momentum in the global AIDS response
24 de abril de 2019
Malawi launches its health situation room
12 de abril de 2019
Learning lessons on evaluation
02 de abril de 2019
Feature Story
Llamamiento a una acción global para hacer frente a la amenaza de la tuberculosis resistente a los medicamentos
03 Abril 2009
03 Abril 2009 03 Abril 2009
Dr. Bernhard Schwartländer, director nacional de ONUSIDA en China, presidió una sesión sobre Tuberculosis y VIH durante la reunión.
Ministros de los 27 países más afectados por la tuberculosis multirresistente y la extremadamente resistente a los medicamentos (TB-M/XDR) han adoptado conjuntamente un Llamamiento a la acción para el control y la atención de la tuberculosis con el fin de abordar urgentemente esta amenaza. La reunión, celebrada en Beijing, China, del 1 al 3 de abril de 2009, fue organizada por la Organización Mundial de la Salud (OMS) el ministerio de Sanidad de la República Popular de China y la Fundación Bill & Melinda Gates.
Los dos objetivos principales de la reunión eran llegar a un consenso y a un compromiso político global y en los países con mayores tasas de TB- M/XDR, y actuar inmediatamente para ampliar la prevención y el control de la tuberculosis resistente a los medicamentos. Para ello se desarrollarán cinco planes de estrategia nacional anuales incluidos dentro de los planes nacionales para la tuberculosis y del sector sanitario.
El Llamamiento a la acción, adoptado el primer día, reconoce la gran amenaza que este tipo de tuberculosis supone para las personas seropositivas y resalta que hay que actuar ara ampliar la prevención, el control y la atención de la TB-M/XDR. Pide a los países que identifiquen los grupos más vulnerables a la tuberculosis resistente a los medicamentos y su repercusión, incluidas las personas seropositivas, los usuarios de drogas, reclusos, poblaciones migrantes, y otros grupos marginados, con el fin de garantizar que los servicios de prevención y tratamiento de la TB-M/XDR cubran sus necesidades.
Entre las recomendaciones se pide a los gobiernos y asociados que movilicen más fondos para financiar la atención y el control de las enfermedades, y que aumenten las inversiones en investigación y desarrollo de nuevos diagnósticos, medicamentos y vacunas para la tuberculosis efectivos en las personas que viven con el VIH.
Tuberculosis resistente a los medicamentos y VIH
Los 33 millones de personas que viven con el VIH en todo el mundo son especialmente vulnerables al impacto de la TB-M/XDR, una forma de tuberculosis resistente a los medicamentos. Corren un riesgo mayor de contraer tales tipos de tuberculosis y de experimentar los graves efectos secundarios y las interacciones de los medicamentos cuando están tomando medicamentos de segunda línea junto con el tratamiento antirretrovírico. También tienen muchas más posibilidades de fallecer si se ven afectados por la TB- M/XDR.
En una sesión presidida por el director nacional de ONUSIDA en China, el Dr. Bernhard Schawartländer, los participantes evaluaron cuidadosamente cómo fortalecer la colaboración entre las iniciativas contra la tuberculosis y el VIH. Coincidieron en que la comunidad del VIH debe adoptar una mayor responsabilidad para prevenir, diagnosticar y tratar la tuberculosis en las personas seropositivas. Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA, ha señalado recientemente el compromiso de ONUSIDA y ha convertido el hecho de "evitar que las personas que viven con el VIH mueran de tuberculosis" en una prioridad de la organización.
En esta misma línea, el Dr. Brad Hersh, del departamento sobre el VIH/sida de la OMS, resaltó la necesidad de que los programas de la tuberculosis y el VIH colaboren más estrechamente para ganar en eficacia en estos tiempos de crisis económica. Una mejor colaboración entre la TB y el VIH tiene la ventaja adicional de ayudar a superar barreras sanitarias que impiden que los programas se implanten con éxito, como el fortalecimiento de los laboratorios, el suministro de medicamentos de calidad garantizada, y el seguimiento y la evaluación.
Cindy Kelemi, de la Red de Botswana sobre Ética, Derecho y VIH y Sida (BONELA), urgió a los participantes a garantizar que no se corten las inversiones en prevención, tratamiento y atención del VIH como resultado de la crisis económica, ya que esto agravaría la epidemia de la tuberculosis resistente a los medicamentos.
Las comunidades afectadas son un recurso muy valioso en la respuesta, y deberían participar en la planificación, aplicación y seguimiento de las actividades de control y tratamiento de la TB-M/XDR. Esta participación también es esencial para hacer frente al estigma y la discriminación que rodean a la tuberculosis, y para proteger los derechos de los individuos afectados por la enfermedad. La ministra de Salud de Sudáfrica, Barbara Hogan, subrayó la necesidad de la participación comunitaria y la inclusión de las personas afectadas por la tuberculosis.
Para más información sobre la reunión y el Llamamiento a la acción, visite:http://www.who.int/tb_beijingmeeting/en/index.html
Nota: La tuberculosis multirresistente (TB-MDR) es un tipo de tuberculosis resistente al menos a la Rifampicina y la Isoniazida, los dos medicamentos más eficaces contra la tuberculosis. La tuberculosis extremadamente resistente a los medicamentos (TB-XDR) es también resistente a al menos otras dos de las tres clases de medicamentos de segunda línea para la tuberculosis.
Right Side Content
Políticas y orientaciones:
Tuberculosis y VIH – políticas técnicas de ONUSIDA
Información relacionada:
Tuberculosis y VIH
Coinfección
Tratamiento del VIH
Atención y apoyo con el VIH
Copatrocinadores:
Organización Mundial de la Salud
Asociados:
Fundación Bill y Melinda Gates
Alianza Alto a la TB (en inglés)
Red de Botswana sobre Ética, Derecho y VIH y Sida (BONELA) (en inglés)
Reportajes:
Llamamiento para la plena capitalización del Fondo Mundial (31 de marzo de 2009)
El director ejecutivo de ONUSIDA se reúne con directores de programas de tuberculosis y representantes de la sociedad civil (26 de marzo de 2009)
Urge ampliar los sistemas de detección integral de la TB y el VIH para abordar ambas epidemias interrelacionadas (24 de marzo de 2009)
ICASA 2008: La importancia de las actividades conjuntas para la TB y el VIH (3 de diciembre de 2008)
Expertos en salud respiratoria debaten sobre tuberculosis y VIH (15 de octubre de 2008)
Las muertes por tuberculosis aumentan entre las personas que viven con el VIH (17 de marzo de 2008)
La tuberculosis multirresistente es más frecuente en personas que viven con el VIH (28 de febrero de 2008)
Publicaciones:
Related
Indian partners reflect on a year after sex workers’ human rights affirmed
05 de octubre de 2023
A rainbow of hope for LGBTQI+ people in rural Japan
17 de mayo de 2023
Feature Story
El Salvador: Decreto ministerial para reducir la homofobia en los servicios de salud
03 Abril 2009
03 Abril 2009 03 Abril 2009
Dr. Guillermo Maza, ministro de Salud de El Salvador firmando el decreto el día 5 de marzo de 2009.El ministerio de Salud Pública y Asistencia Social de El Salvador aprobó, como parte de su Plan nacional de prevención del VIH, una serie de acciones para reducir la homofobia y cualquier forma de discriminación basada en la orientación sexual en los servicios de salud.
En su informe de progresos de 2008, El Salvador identificó las violaciones de los derechos humanos como una de las principales barreras a una respuesta efectiva a la epidemia de sida. El decreto ministerial, que el ministro de Sanidad, Dr. Guillermo Maza, firmó el 5 de marzo de 2009, garantiza el acceso a los servicios sanitarios y el respeto de los derechos humanos de los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres, transexuales, travestidos y lesbianas.
Este decreto establece que todos los servicios de salud pública, como hospitales, clínicas, etc., y sus empleados deben facilitar, promover y respaldar acciones para erradicar la discriminación basada en la orientación sexual. También solicita a todas las instituciones sanitarias del país que informen sobre las acciones que realizan para reducir la homofobia y la discriminación.
El decreto ministerial refleja el principio fundamental de respetar los derechos humanos de todos aquellos que sufren estigma y discriminación, y reafirma el espíritu del acceso universal a la prevención, el tratamiento, la atención y el apoyo relacionados con el VIH dentro de un marco de derechos humanos.
César Antonio Núñez, director del equipo de apoyo regional de ONUSIDA para América Latina
“El decreto ministerial refleja el principio fundamental de respetar los derechos humanos de todos aquellos que sufren estigma y discriminación, y reafirma el espíritu del acceso universal a la prevención, el tratamiento, la atención y el apoyo relacionados con el VIH dentro de un marco de derechos humanos", afirmó César Antonio Núñez, director del equipo de apoyo regional de ONUSIDA para América Latina.
El decreto también anima a las agencias de cooperación multilateral y a las instituciones financieras internacionales a proporcionar fondos y asistencia técnica para responder de manera efectiva a la discriminación.
Según ONUSIDA, El Salvador tiene una tasa de prevalencia del VIH del 17,8% entre hombres que tienen relaciones sexuales con hombres.
Aparte del daño que las actitudes homófobas infligen a nivel individual, el estigma continuo vinculado a las relaciones entre personas del mismo género está complicando la labor de ralentizar la propagación del VIH en la región de América Latina, donde el sexo entre hombres es la principal vía de transmisión del VIH según los informes nacionales. El estigma y la homofobia aumentan el aislamiento de gays, bisexuales y transexuales, y hacen que sean más reacios a pedir ayuda y acceder voluntariamente a los servicios del VIH, como el tratamiento, las pruebas y el asesoramiento.
Mediante la firma de este decreto ministerial, El Salvador reafirma su compromiso de ampliar seriamente los esfuerzos para hacer frente al estigma y la discriminación en los entornos sanitarios, facilitando así el acceso a los servicios del VIH a una de las poblaciones que corren un mayor riesgo de infección por el VIH.
Right Side Content
Políticas y orientaciones:
Estigma y discriminación
Hombres que tienen relaciones sexuales con hombres (HSH)
Información relacionada:
Reportajes:
El presidente de El Salvador se reúne con el director ejecutivo de ONUSIDA (11 de junio de 2008)
La Asociación Internacional de Clubes de Leones firma un acuerdo con ONUSIDA y UNICEF en América Central (10 de marzo de 2008)
Enlaces externos:
Related
Feature Story
Urge ampliar los sistemas de detección integral de la TB y el VIH para abordar ambas epidemias interrelacionadas
24 Marzo 2009
24 Marzo 2009 24 Marzo 2009
A pesar de que en gran parte sea prevenible y curable, la tuberculosis (TB) es una de las principales causas de mortalidad entre las personas que viven con el VIH en todo el mundo. De acuerdo con el informe anual de la Organización Mundial de la Salud sobre el control mundial de la TB, que se ha presentado hoy, de los 33 millones de personas que viven con el VIH, solamente el 20% saben que están infectadas y una mínima parte, el 2% en 2007, se ha sometido a pruebas de detección de la TB.
Según el informe, el VIH está avivando con gran fuerza la epidemia de TB en África subsahariana, donde hasta el 80% de los pacientes de TB están coinfectados por el VIH. Una infección respiratoria que se propaga como el resfriado común, la TB se aprovecha de un sistema inmunitario ya debilitado por el VIH.
“Debemos evitar de una vez por todas que las personas que viven con el VIH fallezcan como consecuencia de la tuberculosis,” ha declarado el Sr. Michel Sidibé, Director Ejecutivo del ONUSIDA. “El acceso universal a la prevención, tratamiento, atención y apoyo relacionados con el VIH debe incluir la prevención, diagnóstico y tratamiento de la TB. Cuando los servicios relacionados con el VIH y la TB están integrados, salvan vidas.”
"Debemos evitar de una vez por todas que las personas que viven con el VIH fallezcan como consecuencia de la tuberculosis. El acceso universal a la prevención, tratamiento, atención y apoyo relacionados con el VIH debe incluir la prevención, diagnóstico y tratamiento de la TB. Cuando los servicios relacionados con el VIH y la TB están integrados, salvan vidas."
Michel Sidibé, director ejecutivo de ONUSIDA
Control mundial de la tuberculosis 2009proporciona una evaluación actualizada de la situación de la epidemia de TB y de los progresos realizados en el control de esta enfermedad. En el informe se destaca que en el mundo solamente el 16% de los pacientes de TB conoce su estado y que la mayoría de los pacientes de TB que son VIH-positivos desconocen que están viviendo con el VIH y no solicitan tratamiento para esta enfermedad.
No obstante, se han realizado algunos avances en esta área, como el aumento en el número de personas sometidas a pruebas del VIH entre las que siguen tratamiento para la TB, en particular en África. En 2004, tan solo el 4% de los pacientes de TB de esa región se hizo la prueba del VIH; en 2007 esta cifra aumentó al 37%, y en algunos países (Kenya, Lesotho, Malawi, Rwanda y Swazilandia) más del 70% de todos los pacientes de TB conocía su estado del VIH.
Gracias al aumento de las pruebas del VIH entre pacientes de TB, un mayor número de personas está recibiendo tratamiento apropiado, aunque esa cifra sigue correspondiendo a una pequeña parte de las personas que lo necesitan. En 2007, 200.000 pacientes de TB que eran VIH-positivos iniciaron tratamiento con cotrimoxazol para prevenir infecciones oportunistas, y otros 100.000 recibieron terapia antirretrovírica..
Se necesitan servicios integrados de la TB y el VIH
Durante muchos años, los esfuerzos para enfrentar la TB y el VIH se han mantenido en buena parte separados a pesar de la interrelación epidemiológica que existe entre ambas enfermedades. Una mayor colaboración entre los programas que se ocupan de la TB y el VIH contribuirá a conseguir una prevención y un tratamiento más eficaces de la TB entre las personas que viven con el VIH y a obtener notables progresos en la esfera de la salud pública.
La publicación del informe coincide con el Día Mundial de la Tuberculosis y con la importante congregación de 1.500 personas en Rio de Janeiro con motivo del tercer Foro de la Alianza Alto a la Tuberculosis.
Urge ampliar los sistemas de detección integral de la TB y el VIH para abordar a
Políticas y acciones:
Información relacionada:
Copatrocinadores:
Organización Mundial de la Salud
Asociados:
Alianza Alto a la Tuberculosis (en inglés)
Reportajes:
ICASA 2008: La importancia de las actividades conjuntas para la TB y el VIH (3 de diciembre de 2008)
Primer Foro de Líderes Mundiales sobre VIH y Tuberculosis (9 de junio de 2008)
Unidos contra la TB y el VIH (23 de marzo de 2007)
Entrevista de ONUSIDA con el Enviado especial de las Naciones Unidas para detener la tuberculosis (21 de marzo de 2007)
Centro de prensa:
Mayor mortalidad de TB relacionado con el VIH de lo que se estimaba (24 de marzo de 2009) (en inglés)
Enlaces externos:
Tercer Foro de la Alianza Alto a la Tuberculosis, Rio de Janeiro, Brasil, 23 - 25 de marzo de 2009 (en inglés)
Publicaciones:
Control mundial de la tuberculosis 2009 (en inglés)
