Feature Story

Inauguración de una aclamada exposición fotográfica de mujeres seropositivas en Nueva York

20 Noviembre 2009

20091120_NewYork_260_200.jpg “Circle in the sun” de la exposición "The House is Small but the Welcome is Big".
Fotografía: www.thehouseissmall.org/Aires

El 17 de noviembre ONUSIDA celebró la recepción inaugural de una exposición en las Naciones Unidas en Nueva York, titulada The House Is Small But The Welcome Is Big, un proyecto de Venice Arts, con sede en Los Ángeles, de unas 40 fotografías magníficas realizadas por mujeres sudafricanas que viven con el VIH y niños mozambiqueños que han perdido a sus padres como consecuencia del sida.

La exposición, que finalizará el 11 de diciembre, transmite las esperanzas y aspiraciones de las personas afectadas por la epidemia, así como la discriminación y el estigma asociados con el VIH. Con la ayuda de carteles biográficos, la exposición muestra el día a día de 15 mujeres y 18 niños que se enfrentan a grandes dificultades debido al VIH. Las fotos son al mismo tiempo impactantes y esperanzadoras, vívidas y convincentes. Resulta duro mirar algunas. Todas son difíciles de ignorar.

La exposición evoca las palabras del Secretario General de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon: “El VIH es cosa de todos. No se trata de un ‘nosotros contra ellos’. No hay un ‘ellos’, solo un ‘nosotros’, juntos

Bertil Lindblad, director de la Delegación de ONUSIDA en Nueva York

Bertil Lindblad, director de la Delegación de ONUSIDA en Nueva York, afirmó que la exposición evoca las palabras del Secretario General de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon: “El VIH es cosa de todos. No se trata de un ‘nosotros contra ellos’. No hay un ‘ellos’, solo un ‘nosotros’, juntos”. La exposición es uno de los muchos actos que se celebran en todo el mundo para conmemorar el Día Mundial del Sida el 1 de diciembre.

20091120_NewYork_hand_260_200.jpg “The Mozambican handshake” de la exposición "The House is Small but the Welcome is Big".  Fotografía: www.thehouseissmall.org/Farida

Neal Baer, productor ejecutivo y guionista nominado a los Emmy de la serie de televisión Law & Order: Special Victims Unit y cofundador del proyecto, afirmó que “Estas mujeres y niños tienen mucho que decir mediante estas imágenes sobre cómo viven y crían a sus hermanos por sí solos”, “Es la dura realidad del sida. Millones de niños están creciendo sin la guía y el amor de uno o ambos padres, y muchos asumen las responsabilidades de estos.” La actriz de la serie Stephanie March participó junto al Dr. Baer en el acto.

El Embajador Baso Sangqu, representante permanente de Sudáfrica en las Naciones Unidas, también acudió a la recepción.

El nombre de la exposición ha sido seleccionado a partir una de las fotografías tomada por Funeka Nceke, una mujer de 28 años de Cape Town. De la pared de la casa de su amigo cuelga una tela bordada en la que se puede leer “The House Is Small But the Welcome Is Big” (La casa es pequeña pero la bienvenida es grande). Funeka vive junto a sus dos hijos y a dos familiares en una chabola sin electricidad ni agua corriente.

Una bella fotografía titulada “My Memories” (Mis recuerdos) muestra un par de manos que acarician viejas fotografías en blanco y negro. “Son las fotografías de mis padres, muestran su pasado. Enseño a todos a mis padres [cuando estaban] vivos mediante estas fotos, algo que me llena de alegría”, afirma Joaquim Macamo, un joven fotógrafo de 16 años. Macamo perdió a sus dos padres en 2001 debido al sida y actualmente vive con su hermana, que tiene 20 años.

Esta exposición se ha presentado en distintos lugares del mundo, como New York City; Los Ángeles, Oakland y Palo Alto, (California); Boston (Massachusetts); Colorado Springs y Denver (Colorado); Tallahassee (Florida); Maputo, Mozambique; Toronto, Canadá; Ciudad de México, México; y Paris, Francia.

La galardonada Venice Arts ha realizado desde 1993 programas innovadores de fotografía documental, rodaje de películas, y arte y medios digitales. La organización también desarrolla proyectos de documentales fotográficos en los que participan adultos y niños, y codirige el Instituto para la capacitación fotográfica en colaboración con el Annemberg Center for Communication Leadership, de la Universidad de California del Sur.

Inauguración de una aclamada exposición fotográfi

Feature Story

Michel Sidibé fue galardonado en Mónaco

19 Noviembre 2009

20091118_Monaco_200.jpg
Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco (a la derecha) otorga la Orden de San Carlos  al Director Ejecutivo del ONUSIDA, el Sr. Michel Sidibé, en Monaco el 18 de noviembre de 2009.
Fotografía: G. Luci - Palacio de Monaco

El Director Ejecutivo del ONUSIDA, el Sr. Michel Sidibé, recibió la Orden de San Carlos, junto con el Director General de la UNESCO, Koichiro Matsuura, en el Principado de Mónaco durante el Día Nacional de ese país.

El premio reconoce los méritos y servicios prestados al estado o al Príncipe de Mónaco y es uno de los más prestigiosos del país.

El Sr. Sidibé recibió la medalla en presencia de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco, Su Alteza Real la Princesa Carolina de Hanóver y Su Alteza Serenísima la Princesa Estefanía de Mónaco.

Al manifestar su agradecimiento por el galardón, el Sr. Sidibé destacó la importancia de los esfuerzos de Mónaco para responder a la epidemia de sida y señaló la contribución económica con la que ha apoyado la respuesta de países prioritarios como Madagascar y Burundi, así como el compromiso personal asumido por la familia real.

Su Alteza Serenísima la Princesa Estefanía, embajadora de buena voluntad de ONUSIDA, ha trabajado con la organización desde el 2006; se ha concentrado en la prevención de la infección por el VIH y en la sensibilización acerca de las repercusiones negativas de la discriminación contra las personas que viven con el VIH. El Sr. Sidibé alabó el liderazgo desplegado por su Alteza Serenísima para que las cuestiones relacionadas con el sida cobren más notoriedad.  

En su última visita al país, en mayo de 2009, el Sr. Sidibé renovó el acuerdo de financiación existente entre el ONUSIDA y Mónaco hasta el 2011.

Feature Story

El informe del FNUAP: examen de los vínculos entre el VIH y el cambio climático

18 Noviembre 2009

20091118_sowp_200.jpg
El estado de la población mundial 2009
Fotografía: FNUAP

El informe El estado de la población mundial, publicado hoy por el Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP), arguye
que el éxito de la respuesta mundial frente al sida dependerá de que enfrentemos no sólo al virus invasor, sino también los efectos del cambio climático, como la escasez de alimentos y agua, y el aumento de la pobreza y los desastres naturales.

El informe también sostiene que el fortalecimiento de la respuesta a la epidemia del sida conllevará una mayor capacidad de recuperación social por parte de los individuos, las comunidades y las sociedades de cara a la serie de amenazas relacionadas con el cambio climático, así como una mayor capacidad de manejar las consecuencias de este. Se considera que el VIH y el cambio climático están estrechamente relacionados, una idea compartida por diversos organismos de las Naciones Unidas, incluido el ONUSIDA y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA).

El informe, subtitulado “Afrontar un mundo en transformación: las mujeres y el clima”, sitúa a las mujeres en el mismo centro de los esfuerzos para hacer frente al cambio climático y sostiene que es más probable que las políticas, los programas y las intervenciones atenúen los efectos más graves de este si tienen en cuenta los derechos y las necesidades de las mujeres.

Las mujeres pobres de los países pobres son las más afectadas por el cambio climático, pese a que son quienes menos contribuyeron a este problema.

 Thoraya Ahmed Obaid, Directora Ejecutiva del FNUAP

Se dice que las mujeres son las más castigadas por el cambio climático, en parte porque en muchos países conforman la mayor parte de la fuerza laboral agrícola, la cual se ve muy afectada en una crisis ambiental, y también debido a que no suelen tener suficiente control sobre sus vidas ni acceso a posibilidades de generar ingresos en comparación con los hombres; es decir, tienen más probabilidades de ser pobres y de que su pobreza aumente. En palabras de la Directora Ejecutiva del FNUAP, Thoraya Ahmed Obaid: “Las mujeres pobres de los países pobres son las más afectadas por el cambio climático, pese a que son quienes menos contribuyeron a este problema.”.

Se mencionan numerosos ejemplos de cambio climático extremo, desde la fusión de los glaciares en Bolivia hasta la destrucción de las cosechas por los tifones que azotan Filipinas, y desde las sequías en África oriental y meridional hasta las inundaciones en Vietnam. En cada situación, se muestra la lucha que las mujeres libran para conservar sus medios de subsistencia y sus familias y, en algunos casos, la lucha por sus vidas.

Según el informe, si se confiere autonomía a las mujeres y niñas, sobre todo mediante inversiones en salud y educación, se estimulará el desarrollo económico y se reducirá la pobreza, lo que repercutirá de forma favorable en el manejo del cambio climático. Las niñas que reciben más educación tienen más probabilidades de protegerse contra la infección por el VIH y de tener familias menos numerosas y más saludables. En general, el acceso a los servicios de salud reproductiva —por ejemplo, planificación familiar— se traduce en tasas de fecundidad más bajas, lo que a su vez influye claramente para atenuar las posibles repercusiones de las crisis ambientales, además de aumentar las probabilidades de lograr un desarrollo sostenible.

La Sra. Obaid afirmó que “las mujeres deben formar parte de todo acuerdo sobre cambio climático, no como una idea tardía o porque es políticamente correcto, sino porque es la manera correcta de proceder”. Señaló, además, que “el futuro de la humanidad depende de que podamos desplegar planamente el potencial de todos los seres humanos y la capacidad plena de las mujeres, con el fin de propiciar los cambios necesarios”.

El informe del 2009 sobre el estado de la población en el mundo sostiene que la igualdad de género está a prueba en todos sus aspectos y es una necesidad urgente, no sólo para mejorar las vidas de las propias mujeres sino también para evitar las consecuencias más graves de la crisis ambiental. Este carácter urgente es transmitido a los dirigentes y negociadores que se reunirán en la importante conferencia sobre cambio climático que tendrá lugar el próximo diciembre en Copenhague. Se les ha instado a que piensen de manera creativa, no sólo sobre emisiones y objetivos, sino también sobre población, salud reproductiva e igualdad de género, y sobre la forma en que pueden contribuir a construir un mundo sostenible desde el punto de vista ambiental.

El informe del FNUAP: examen de los vínculos entr

Feature Story

Los artistas de Rusia se unen para sensibilizar sobre el VIH

18 Noviembre 2009

Russa_Art_200.jpg
Yulia Lasker, cantante rusa, compró una tapicería en la inauguración de la exposición.
Fotografía: ONUSIDA

ONUSIDA y la Unión Rusa de las Personas que Viven con el VIH se unieron por segunda vez para apoyar el proyecto internacional Artistas contra el Sida, que reúne a artistas famosos en la respuesta frente a la epidemia de sida en Rusia. Este año, los fondos recaudados de la venta de las obras de arte exhibidas se destinaron a las familias de bajos ingresos que tienen niños infectados con el VIH.

Más de 30 artistas, fotógrafos y músicos contemporáneos de Rusia, los Estados Unidos, Japón, Grecia y España ofrecieron su trabajo para la exposición de beneficencia que tuvo lugar en la Casa Central de Artistas del 12 al 26 de noviembre de 2009. El año pasado, los fondos recaudados se destinaron a los niños afectados por el VIH que viven en el Orfanatorio Vsevolozhsk, ubicado en Óblast de Leningrado.

El compromiso político y económico para lograr el acceso universal a los servicios de prevención, tratamiento y atención relacionados con el VIH es cada vez mayor en Rusia, aun de cara a la crisis económica mundial. Para 2009, el país se comprometió a aumentar en 50.000 el número de personas que reciben tratamiento antirretrovírico. Mediante esta exposición los artistas, fotógrafos y músicos contribuyen a que se pueda hablar abiertamente sobre el VIH y el sida, y a que la atención del público en general recaiga sobre este tema.

Russia_Art_2_200.jpg
Una de las obras de arte que se vendió en el lanzamiento de Artistas contra el Sida el 12 de noviembre.
Fotografía: ONUSIDA

En ocasión de la Tercera Conferencia Internacional sobre el VIH y el Sida en Europa oriental y Asia central, celebrada en octubre, el Director Ejecutivo del ONUSIDA, el Sr. Michel Sidibé, afirmó que se han realizado progresos en la región porque muchos países se han comprometido a alcanzar objetivos relacionados con el acceso universal. Sin embargo, también señaló que la epidemia de sida continúa superando a la respuesta, ya que se calcula que el número de adultos y niños que viven con el VIH en Europa oriental y Asia central se ha duplicado desde 2001.

El uso de drogas inyectables es la principal vía de transmisión del VIH en Europa oriental y Asia central, de ahí que la prevención de la infección por este virus entre los usuarios de drogas y sus parejas sexuales sea un componente esencial de una respuesta fundamentada en pruebas científicas. Aunque la epidemia del VIH en la Federación de Rusia es la más importante de la región, el número de personas infectadas sigue aumentando en Azerbaiyán, Georgia, Kazajstán, Kirguistán, la República de Moldova, Tayikistán y Uzbekistán.

Los artistas de Rusia se unen para sensibilizar s

Feature Story

Presentación en Brasil de la campaña “Simplemente como tú” contra el estigma y los prejuicios

17 Noviembre 2009



Una nueva campaña que será emitida por televisión en todo Brasil resalta los derechos de los estudiantes, gays, lesbianas, personas que viven con el VIH, ciudadanos afrobrasileños, profesionales del sexo, refugiados, transexuales, travestidos y usuarios de drogas.

La igualdad de derechos y un llamamiento a la sociedad brasileña sobre la discriminación que sufren a diario hombres, mujeres y niños en el país son los mensajes de una campaña televisiva impactante, “Simplemente como tú”, que ONUSIDA, en colaboración con otros organismos de las Naciones Unidas y con la participación de la sociedad civil y autoridades gubernamentales en el campo de los derechos humanos, presentaron el 16 de noviembre en Río de Janeiro.

Durante la presentación se proyectaron diez vídeos de treinta segundos de duración que presentan una visión general de la realidad a la que se enfrentan los grupos de población presentes en la campaña: estudiantes, gays, lesbianas, personas que viven con el VIH, afrobrasileños, profesionales del sexo, refugiados, transexuales, travestidos y usuarios de drogas. Los vídeos se emitirán en portugués en las cadenas televisivas del país. Asimismo, se distribuirán DVD y CD a las instalaciones de atención sanitaria, escuelas, y a la Coalición empresarial nacional sobre el VIH. Los vídeos también están disponibles con subtítulos en inglés y en español para su difusión internacional.

Tras el acto de presentación de la campaña se celebró una rueda de prensa en el Palácio do Itamaray en la que participaron los líderes comunitarios que transmiten mensajes en los vídeos de la campaña junto con funcionarios de distintos programas de las Naciones Unidas (UNODC, ONUSIDA, UNIFEM, UNESCO, ACNUR y UNIC). También estuvieron presentes representantes de las Secretarías especiales sobre derechos humanos y sobre Políticas para la promoción de la igualdad racial, del Ministerio de Educación y de la sociedad civil.

20091117_Human_Rights_200.jpg
"Simplemente como tú, quiero respeto” es uno de los videos de la campaña "Simplemente como tú” lanzada en Río de Janeiro el 16 de noviembre de 2009.
Fotografía: ONUSIDA

Visibilidad de los derechos humanos

La campaña “Simplemente como tú” lucha contra el estigma y los prejuicios dando voz y haciendo visibles los derechos de personas a menudo olvidadas por la sociedad brasileña. Los vídeos difunden mensajes de líderes de cada uno de estos grupos discriminados.

La campaña es una iniciativa contra las violaciones de los derechos humanos y la desigualdad en áreas de salud, educación, empleo, seguridad pública, así como en la vida diaria de estas personas, y constituye una oportunidad de fomentar la sensibilización en la sociedad brasileña sobre la necesidad de respetar las diferencias que caracterizan a cada uno de los grupos sociales representados en la campaña, reafirmando al mismo tiempo la igualdad de derechos.

Estigma y prejuicios diarios

Los datos del Instituto Brasileño de Geografía y Estadística revelan la desigualdad racial y de género en Brasil mediante la disparidad de los ingresos medios mensuales: los hombres blancos ganan una media de R$ 1.200, una cifra considerablemente superior a la de las mujeres blancas (R$700), que dobla la de los hombres negros (R$ 600) y triplica la de las mujeres negras (R$ 400).

El entorno escolar es otro ejemplo del rechazo a la diversidad. Según una encuesta que el Instituto Nacional de Investigación y Estudios Educativos Anísio Teixeira y la Fundación del Instituto de Investigación Económica realizaron en 2009 en 500 escuelas estatales, entre el 55% y el 72% de los estudiantes, profesores, directores y profesionales educativos se mostraban contrarios a la diversidad, especialmente en lo que respecta a la homosexualidad (72%).

Apoyos a la campaña

Los prejuicios se manifiestan mediante actitudes y prácticas discriminatorias, como la humillación, la agresión, o acusaciones falsas debido al simple hecho de que las personas pertenezcan a un grupo social específico.

Los organismos de las Naciones Unidas en Brasil se han unido a diversos grupos de la sociedad civil en esta campaña que lucha por la igualdad de derechos, entre ellos, ABGLT (Asociación Brasileña de Gays, Lesbianas, Bisexuales, Travestis y Transexuales), AMNB (Asociación de Mujeres Negras Brasileñas), ANTRA (Agrupación Nacional de Personas Travestidas, Transexuales y Transgénero) el Movimiento brasileño de personas que viven con el VIH/SIDA y la Red brasileña de prostitutas.

Presentación en Brasil de la campaña “Simplemente

Copatrocinadores:

UNESCO

UNUDD (en inglés)

ACNUR (en inglés)


Asociados:

UNIFEM (en inglés)

UNIC-Rio (en portugués)


Multimedia:

Mire la campaña 
(YoiuTube.com)

Mire la campaña
(Onu-Brasil.org.br)


Contacto:

ONUSIDA 
Naiara Garcia y Jacqueline Cortes:
Tel: (61) 3038.9220 / 9224 – 9196 9232

Feature Story

Alimentos por prescripción: documento de GAIN sobre la situación

16 Noviembre 2009

20091106_gain_200.jpg

La Cumbre Mundial sobre la Seguridad Alimentaria se inauguró  el 16 de noviembre en Roma. En muchas regiones del mundo la ausencia de seguridad alimentaria y una deficiente nutrición agravan los efectos de la epidemia del VIH.

Aunque cada vez aumenta más la disponibilidad de pruebas del VIH y se han intensificado apreciablemente las iniciativas para satisfacer las necesidades nutricionales de las personas que viven con el VIH, los proveedores de servicios de terapia antirretrovírica siguen informando de que muchos pacientes se presentan ante ellos en un estado avanzado de la enfermedad y con una malnutrición aguda. En algunos de los programas de tratamiento antirretrovírico, hasta un 33% de los pacientes que acuden por primera vez a la clínica son incapaces de caminar sin ayuda, a lo que se añade una alta tasa de mortalidad en los primeros 90 días de tratamiento. Como respuesta, ha habido una rápida proliferación de los programas de alimentos por prescripción (FBP, por sus siglas en inglés), diseñados para garantizar una atención nutricional eficiente y efectiva y la rehabilitación de las personas inmersas dentro de los programas de tratamiento y atención del VIH.

Este documento de la Alianza mundial para mejorar la nutrición (GAIN, por sus siglas en inglés) ofrece una visión general del pensamiento actual sobre los modos de provisión y los principales aspectos en torno a la aplicación de los programas de FBP. Pretende así documentar el pensamiento y la experiencia actuales e identificar áreas de convergencia y divergencia. Esto ofrecerá un punto de partida para futuras consultas, en las que se podrán elaborar y priorizar cuestiones clave y desarrollar un plan de acción para el futuro.
Dada la escasez de información sobre estos programas, la información de este informe se recopiló principalmente a partir de entrevistas semiestructuradas realizadas a informantes clave de gobiernos, organizaciones de la sociedad civil, organismos de asistencia técnica, donantes y grupos beneficiarios.

El documento revela que, en menos de una década, han surgido una gran variedad de mecanismos y diseños de los FBP para alcanzar uno o más de los tres objetivos centrales. Los programas de Alimentos por prescripción se centran principalmente en la rehabilitación y/o el apoyo nutricional del paciente para mejorar su bienestar y los resultados del tratamiento. Sin embargo, muchos programas han ampliado este cometido para incluir la provisión de redes de seguridad social que fomenten la adherencia al tratamiento y protejan la integridad de los hogares. Además, diversos programas han comenzado a respaldar actividades para ayudar a que las personas ganen su sustento con el objetivo de fomentar una recuperación productiva y una adherencia continua. Los diseños de los programas están muy contextualizados: algunos se centran en uno o dos de estos objetivos mientras que otros buscan un enfoque más general mediante asociaciones y redes de derivación de pacientes. Algunos programas operan dentro de una clínica; otros desde un punto de apoyo estable dentro de la comunidad, mientras que otros han formado vínculos estratégicos que se extienden por hogares, comunidades y entornos clínicos

Los entrevistados comparten cierto sentimiento de urgencia respecto al rápido desarrollo de estos programas y reconocen que queda mucho por aprender para hacerlo de manera correcta. En este momento, todavía no se ha llegado a un consenso sobre cuál es la localización óptima. Aunque se coincide de manera general en que la entrada al programa debe estar regulada por criterios antropométricos, existen divergencias en lo que respecta a los criterios de rehabilitación. Actualmente se usan diferentes opciones de productos básicos, pero no hay ninguna base probatoria que pueda servir de guía para la toma de decisiones. En muchos lugares, se necesita diferenciar con mayor claridad la rehabilitación nutricional en el plano del paciente de la inseguridad alimentaria en los hogares. Se necesitan asimismo orientaciones y armonizar los objetivos, normas y protocolos.

Este documento se articuló según diferentes temas, identificados en fases previas del proceso.

Entre estos temas están el potencial de integración y estandarización; la distribución de recursos; los requisitos y retos con relación a los recursos humanos; la gestión de productos básicos; los servicios transversales; el seguimiento y la evaluación; y la perspectiva y el punto de vista a largo plazo del beneficiario. El informe concluye con un resumen de problemas comunes y una lista preliminar de los temas que necesitan seguimiento.

Alimentos por prescripción: documento de GAIN sob

Feature Story

Viaje de estudios para conocer las iniciativas de la policía en India

13 Noviembre 2009

20091110_India_200.jpg
Participantes del viaje de estudios a Calcuta con el personal y los miembros del Consejo de la organización no gubernamental SCIR.

Los oficiales de la policía nacional y los jefes de los programas nacionales contra el sida de Camboya, Maldivas, Mongolia, Filipinas y Sri Lanka viajaron a la India el mes pasado para adquirir experiencia de primera mano sobre las iniciativas para hacer cumplir las leyes relativas a las intervenciones relacionadas con las poblaciones de alto riesgo.

La oficina del ONUSIDA en la India organizó, con ayuda del Equipo de Apoyo Regional para Asia y el Pacífico, la visita de los 16 participantes para que interactuaran con el personal del programa que labora en los proyectos emprendidos y apoyados por la policía en Calcuta y Nueva Delhi. El objetivo del viaje de estudios fue conocer las estrategias aplicadas en los esfuerzos para hacer cumplir la ley entre los profesionales del sexo y los usuarios de drogas inyectables, así como las enseñanzas extraídas de esos esfuerzos y la función fundamental que tienen en la creación de un entorno propicio para las intervenciones contra el VIH.

En Nueva Delhi, los participantes visitaron Shakti Vahini, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con las profesionales del sexo de GB Road, una de las zonas rojas más antiguas de la ciudad. Las interacciones personales con las profesionales del sexo les proporcionaron historias de primera mano sobre las realidades del trabajo en un prostíbulo y las relaciones que se han establecido entre las trabajadoras y la policía del distrito. La prisión de Tihar, la más grande del país, exhibió su programa innovador e integral para rehabilitar a los usuarios de drogas inyectables, que actualmente se promueve como un programa modelo en las otras cárceles de la India.

La línea telefónica de asistencia gratuita, administrada por la Fuerza de Policía de la Reserva Central (CRPF, por sus siglas en inglés) —integrada por un millón de trabajadores a escala nacional—, suscitó gran interés en el grupo. Con ayuda de un software especialmente concebido para el proyecto, esta línea telefónica permite atender llamadas del personal de la policía de todos los lugares de la India que se refieran al VIH y a otras infecciones transmitidas sexualmente, y al abuso de sustancias o medicamentos; además, se proporcionan direcciones de los centros de asesoramiento y planes de asistencia social de la CRPF. Por medio de esta línea de asistencia se han respondido miles de llamadas de personas que solicitan información y derivaciones a los servicios de asesoramiento.

En Bengala Occidental, el grupo se trasladó de Calcuta a Asansol, una ciudad industrial grande donde hay un establecimiento de profesionales del sexo. Con el objetivo de mejorar las condiciones sanitarias y socioeconómicas de las trabajadoras del sexo de la ciudad, en 1995 se emprendió el proyecto DISHA Jana Kalyan Kendra con la colaboración de la fuerza policial del distrito. Además de prestar servicios de salud, capacitación en formación profesional y habilidades relacionadas con el trabajo, y educación preescolar para los hijos de las profesionales del sexo, la organización DISHA ha colaborado con la policía para reducir la delincuencia en la comunidad.

En Calcuta, los participantes del viaje de estudios visitaron la ONG Society for Community Intervention and Research (SCIR) para observar el trabajo que realizan con las personas que se inyectan drogas. Esta ONG trabaja en la comunidad de Tiljala, el asentamiento más grande de tugurios de Calcuta, donde ofrece programas educativos para los niños y capacitación para ganarse la vida dirigida a los usuarios de drogas inyectables, así como un programa de tratamiento de sustitución oral.

Los proyectos abarcados en el viaje de estudios ofrecieron una nueva perspectiva de las funciones que desempeña el sector policíaco: además de encargados de hacer cumplir la ley, son facilitadores comunitarios. Habida cuenta de los sistemas jurídicos y judiciales de los países representados por los participantes, estas innovaciones plantearon dificultades en cuanto a cómo replicarlas en sus países. El viaje de estudios puso de manifiesto, como oportunidad de aprendizaje sur-sur, las perspectivas alentadoras del liderazgo de la policía para abrir nuevos caminos.

Feature Story

El Fondo Mundial aprueba nuevas subvenciones por un valor de US$ 2,400 millones

12 Noviembre 2009

La Junta de Directores del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria aprobó nuevas subvenciones de dos años por un valor de US$ 2,400 millones. Su vigésima reunión se celebró en Addis Abeba (Etiopía) y concluyó el 11 de noviembre. Las conversaciones sobre las consecuencias de la crisis económica mundial para el despliegue de una respuesta frente al sida plenamente financiada ocuparon un lugar prioritario en el orden del día de la reunión.

La Junta del Fondo Mundial también anunció el lanzamiento de su nueva ronda de subvenciones en mayo del 2010, cuya aprobación se considerará en una reunión de la Junta que tendrá lugar en alguna fecha entre noviembre de 2010 y enero de 2011.

El Dr. Michel Kazatchkine, Director Ejecutivo del Fondo Mundial, afirmó que “’hay una demanda formidable de financiamiento” y agregó que “los países están demostrando que son capaces de transformar eficazmente grandes cantidades de dinero procedentes de los donantes en programas de prevención, atención y tratamiento contra el sida, la tuberculosis y la malaria, que a su vez salvarán millones de vidas”.

Al dirigirse a la Junta del Fondo Mundial en los primeros días de la semana, el Director Ejecutivo del ONUSIDA, el Sr. Michel Sidibé, felicitó al Dr. Kazatchkine por los excelentes avances realizados durante el último año.

El Sr. Sidibé también manifestó su preocupación por el hecho de que la demanda mundial de recursos en el escenario del financiamiento es más elevada de lo que se previó en la reunión sobre la reconstitución de las reservas, celebrada en Berlín en el 2007, lo cual expone al Fondo Mundial a la posibilidad de enfrentar una deficiencia de recursos en el período que va del 2009 y al 2010. Asimismo, reiteró su exhortación a los países donantes para que velen por que el Fondo Mundial cuente con los recursos suficientes. También hizo un llamamiento para que se hagan inversiones pertinentes en materia de prevención que estén a la altura de la situación epidémica, por ejemplo, en Europa Oriental, donde el VIH se transmite principalmente por el uso de drogas inyectables.

Al referirse a las posibles repercusiones de la crisis económica sobre la respuesta frente al sida, el Sr. Sidibé exhortó a que se concibieran criterios innovadores y se atendiera la necesidad de establecer asociaciones nuevas para responder al sida.

Mediante la aplicación de sus criterios fundamentales —identificación con el país, inclusión, rendición de cuentas y financiamiento basado en el desempeño—, el Fondo Mundial está estableciendo las normas relacionadas con el financiamiento para el desarrollo y está en plena armonía con los principios de eficacia de la ayuda. El Sr. Sidibé elogió esta estrategia y alentó a que se adquiriera un compromiso todavía mayor para proporcionar herramientas y medios a los países y a las comunidades.

El Sr. Sidibé también se comprometió a aumentar el apoyo técnico prestado por el Sistema de las Naciones Unidas, y a que el programa del ONUSIDA en los niveles nacional y regional ampliaría su apoyo al Fondo Mundial. Afirmó que “una asociación fortalecida en el nivel de país dará lugar a una mayor cohesión y sostenibilidad de la respuesta”.

Una asociación fortalecida en el nivel de país dará lugar a una mayor cohesión y sostenibilidad de la respuesta.

Michel Sidibé, Director Ejecutivo del ONUSIDA

La Junta del Fondo Mundial también aprobó una estructura nueva para las subvenciones, con el fin de simplificar su administración y la notificación por parte de los países, así como facilitar su planificación estratégica a largo plazo.

El Fondo Mundial se estableció en el 2002 para aumentar notablemente los recursos destinados a combatir tres de las enfermedades más devastadoras en el mundo —el sida, la tuberculosis y la malaria— y orientarlos a las áreas donde más se requieren. Desde entonces, ha aprobado la asignación de fondos por un valor de US$ 18,400 millones para 144 países. El Fondo Mundial es una asociación mundial de carácter público y privado que reúne a los gobiernos, la sociedad civil, el sector privado y las comunidades afectadas; representa una nueva estrategia para el financiamiento internacional en materia de salud.

Feature Story

Seguimiento del progreso hacia los objetivos mundiales del VIH

11 Noviembre 2009

En un suplemento del número de diciembre de la revista sobre sida JAIDS publicado hoy, ONUSIDA explora algunos de los retos actuales a la hora de hacer un seguimiento del progreso hacia los objetivos mundiales del VIH.

El suplemento, llamado Progreso hacia los objetivos mundiales del VIH: Retos al monitorizar los indicadores nacionales, ofrece un análisis temático y técnico de los datos y las conclusiones principales extraídos del sistema de informes del Periodo extraordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre VIH/SIDA (UNGASS).

El número fue coeditado por la Dra. Deborah Rugg, directora de Monitoreo y Evaluación de ONUSIDA, y cubre diversas cuestiones, desde los derechos humanos en la respuesta mundial al VIH hasta estimaciones del nivel de cobertura de prevención del virus, y aborda asimismo una pregunta esencial: ¿Estamos en el buen camino para informar sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en 2015?

En un momento en el que los recursos son muchísimo más limitados, se necesitan más y mejores estudios que evalúen efectivamente si los programas consiguen los resultados deseados, y si estos resultados consiguen los beneficios esperados.

Dra. Deborah Rugg, directora de Monitoreo y Evaluación de ONUSIDA

“En un momento en el que los recursos son muchísimo más limitados, se necesitan más y mejores estudios que evalúen efectivamente si los programas consiguen los resultados deseados, y si estos resultados consiguen los beneficios esperados”, afirmó la Dra. Rugg.

La Declaración del UNGASS de 2001 estableció una serie de objetivos concretos y limitados en el tiempo para promover una respuesta mundial a la epidemia integral y efectiva. La Secretaría de ONUSIDA recibió subsecuentemente el mandato de desarrollar un sistema de monitoreo internacional para las respuestas nacionales al VIH con vistas a gestionar este proceso de informes.

El sistema resultante ha generado un órgano mundial de datos sin precedentes en torno al amplio abanico de respuestas nacionales al VIH y principales áreas temáticas.

Los artículos incluidos en el suplemento utilizan datos y conclusiones clave extraídos del sistema de informes del UNGASS, combinados con datos complementarios de otras fuentes sobre el estado de la epidemia y de la repuesta mundial.

Feature Story

Un nuevo informe exige cambios importantes en las políticas sobre VIH y discapacidad

11 Noviembre 2009


Participantes en el  diálogo internacional sobre políticas celebrado en Ottawa, Canadá en marzo del 2009
Fotografía: Salud Canadá

La Dirección de Asuntos Internacionales de Salud Canadá ha elaborado un nuevo informe que exige que se preste mayor atención a los derechos de las personas con discapacidades en la política sobre la infección por el VIH. El informe ofrece recomendaciones para cambiar las políticas y se basa en el diálogo internacional sobre políticas celebrado entre el ONUSIDA, Salud Canadá y el Organismo de Salud Pública del Canadá en Ottawa, en marzo del 2009.

El informe en cuestión, titulado “HIV/AIDS and Disability: Final Report of the 4th International Policy Dialogue”, hace un llamamiento para que la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad de las Naciones Unidas se transforme en un catalizador para cambiar los criterios orientados a la beneficencia o a los aspectos médicos, en los que hasta ahora se ha sustentado el discurso sobre la discapacidad, por un criterio orientado a los derechos humanos. Este criterio considera a las personas con discapacidades como participantes activos de la sociedad y vela por su bienestar, en lugar de tratarlas como receptores pasivos de la beneficencia.

El informe recomienda la participación de los interesados directos para que ayuden a que la Convención se transforme en un instrumento del cambio. Entre los interesados directos figuran la Organización Mundial de la Salud (OMS), el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), el ONUSIDA, los gobiernos y ministerios nacionales y las organizaciones de la sociedad civil que laboran en los campos de la discapacidad y la infección por el VIH.

Las personas que viven con el VIH y que tienen alguna discapacidad son víctimas de un doble estigma. Se requieren muchos esfuerzos para superar esta situación, comenzando con una sensibilización y comunicación abierta al respecto. En Sudáfrica, por ejemplo, los jóvenes minusválidos reciben capacitación para proporcionar a sus coetáneos información sobre la prevención de la infección por el VIH y su tratamiento; en Kenya, los sordos proporcionan a otros sordos información sobre la prueba de detección del VIH; y en Uganda, se han establecido centros de salud mental para las personas que viven con el VIH.


El diálogo internacional sobre políticas celebrado entre el ONUSIDA, Salud Canadá y el Organismo de Salud Pública del Canadá.
Fotografía: Salud Canadá

El informe propone que se tome la iniciativa a partir de estos programas; asimismo, exige que se sensibilice a los proveedores de servicios relacionados con la respuesta frente al sida acerca de la manera de interactuar con las personas discapacitadas, y que se establezcan servicios móviles de asesoramiento y tratamiento voluntarios del VIH para aumentar el acceso de las personas que por sí solas no pueden tener acceso a ellos.

En el informe sobre el VIH y la discapacidad se reconoce que es necesario educar y sensibilizar más a los niños, jóvenes y adultos con discapacidades del desarrollo, y también se propone trabajar para proporcionar información sobre la salud sexual y mental. Además, se abordan las dificultades que supone mantener los proyectos piloto; obtener fondos; intercambiar los resultados y beneficios de los proyectos sobre la infección por el VIH, el sida y las discapacidades; e instruir a los países donantes, los gobiernos y las organizaciones no gubernamentales sobre la importancia de invertir en esta esfera.

El ONUSIDA ha colaborado, junto con la OMS y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, en la elaboración de un informe de política que explora los vínculos entre el VIH y la discapacidad, y ofrece recomendaciones para cambiar las políticas.

Además de tratar las medidas que son necesarias para aumentar la participación de las personas discapacitadas en la respuesta frente al VIH y garantizar su acceso a los servicios relacionados con esta infección, el informe también recomienda que los gobiernos incorporen a estas personas en sus políticas nacionales sobre VIH.

Asimismo, insta a la sociedad civil a que vele por que las campañas de lucha contra el estigma y la discriminación de las personas que viven con el VIH también estén accesibles a las personas con discapacidades, y propugna por que estas últimas sean incluidas en la planificación, ejecución y evaluación de los programas sobre el VIH.

Las personas con discapacidades

Alrededor de 650 millones de personas, es decir, el 10% de la población mundial, tienen alguna discapacidad. Aunque algunas de estas personas forman parte de los grupos de población más expuestos al riesgo de infección por el VIH, hasta ahora no se ha prestado mucha atención a la relación entre esta infección y la discapacidad.

20091111_disabilityMtg3_200.jpg
Grupo de participantes presentes en el diálogo internacional sobre políticas  que tuvo lugar en Ottawa, Canadá, en marzo del 2009
Fotografía: Salud Canadá

Durante el Diálogo Internacional sobre Políticas que tuvo lugar en marzo, las personas discapacitadas y las que viven con el VIH intercambiaron experiencias personales para expresar tanto las dificultades que enfrentan como sus aptitudes.

Las personas discapacitadas presentan todos los factores de riesgo asociados con la infección por el VIH y suelen estar expuestas a un mayor riesgo debido a la pobreza, el acceso sumamente limitado a la educación y a la atención de salud, la falta de información y recursos, la falta de protección jurídica, un mayor riesgo de ser víctimas de actos violentos o violación, y vulnerabilidad al abuso de sustancias y al estigma.

Un nuevo informe exige cambios importantes en las

Copatrocinadores:

OMS


Asociados:

Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos

Salud Canadá (en inglés)

Organismo de Salud Pública del Canadá  (en inglés)


Reportajes:

Discapacidad y VIH en Jamaica (8 de septiembre de 2008)


Enlaces externos:

Journal of the International AIDS Society - Serie temática sobre  discapacidad y VIH (en inglés)


Publicaciones:

Informe de política: Discapacidad y VIH (pdf, 207 Kb) (en inglés)

Discapacidad y VIH/sida: Informe final del IV diálogo internacional sobre políticas inglésfrancés

Suscribirse a Feature Story